Примеры употребления "schlafe" в немецком с переводом "спать"

<>
Ich schlafe nicht gern allein. Я не люблю спать один.
Ich schlafe nicht so viel. Я так много не сплю.
Ich schlafe gern auf meinem Geldsack. Я люблю спать на моём мешке с деньгами.
Und ich sagen denen, dass ich wie ein Baby schlafe: И я говорю им - что я сплю как ребенок:
Ich schlafe nicht sehr viel und ich bin zu der Erkenntnis gelangt, dass wenig zu schlafen eine Tugend ist, nachdem ich es jahrelang als einen schlimmen Nachteil oder so was bekämpft habe. Я не очень много сплю, и в конце концов стал считать, что способность мало спать - - это огромное достоинство, после многих лет борьбы с этим как с ужасным недостатком или вроде того.
Hast du nicht genug geschlafen? Ты не спал достаточно?
Stört der Husten Ihren Schlaf? Кашель мешает Вам спать?
Ich wollte gerade schlafen gehen Я как раз собирался идти спать
Aber sie können auch schlafen. Ещё они также могут спать.
Du wirst im Gästezimmer schlafen. Ты будешь спать в гостиной.
Tom, ich will schlafen gehen. Том, я хочу пойти спать.
Ich will nicht schlafen gehen. Я не хочу идти спать.
Ich bin zeitig schlafen gegangen. Рано легла спать.
Ich ging um eins schlafen. Я пошёл спать в час.
Er schlief in einem Bett. Он спал в постели.
Er schlief wie ein Stein. Он спал как убитый.
Tom schlief tief und fest. Том спал крепким сном.
Als Markus ankam, schlief ich. Когда пришёл Маркус, я спал.
Er schlief tief und fest. Он крепко спал.
Ich dachte, dass Tom schliefe. Я думал, Том спит.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!