Примеры употребления "schönes" в немецком с переводом на русский

<>
Nächtliche Spaziergänge sind etwas Schönes. Ночные прогулки - это нечто великолепное.
Hattest du ein schönes Wochenende? Хорошо провёл выходные?
Etwas sehr, sehr Schönes passiert. И происходят удивительные вещи.
Wir hatten ein schönes Hotel У нас был хороший отель.
Es war kein schönes Bild. Их взору предстала неприглядная картина.
Ich wünsche Inhen ein schönes Wochenende Хороших Вам выходных
Ich wünsche Ihnen ein schönes Wochenende Хороших Вам выходных
Es ist ein schönes Vorspiel von Chopin. Удивительная прелюдия.
Ich wünsche euch allen ein schönes Wochenende! Я всем вам желаю хороших выходных.
Sie haben so ein schönes Leben zusammen. Они так замечательная живут вместе.
Und er fährt ein sehr schönes Auto. А еще, у него очень хорошая машина.
Und man hat ein schönes, respektables Resultat. Таким образом, мы проделали превосходную и достойную уважения работу.
Ich hatte ein ziemlich schönes Leben in Indiana. Мне очень хорошо жилось в Индиане,
Ich glaube, das war ein wirklich schönes Beispiel. Я думаю, это был очень хороший пример.
Ich hoffe, dass morgen schönes Wetter sein wird. Надеюсь, завтра будет хорошая погода.
Ein schönes Merkwort für den Fünfvierteltakt ist "Takatukaland": Есть хорошее слово, чтобы запомнить такт пять четвёртых - "Такатукаланд":
Es scheint, dass heute wieder schönes Wetter sein wird. Похоже, что и сегодня будет хорошая погода.
wünsche dir noch einen schönen Tag und schönes Wochenende желаю тебе хорошего дня и удачно провести выходные
Sehen Sie, ein schönes Beispiel ist natürlich das DARPA-Netz. Хороший пример для этого, конечно же, сеть DARPA.
Und sie will Infrastruktur - eine geteerte Straße ist etwas Schönes. Также она хочет, чтобы всё было благоустроено, ведь так хорошо, когда дорога мощеная.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!