Примеры употребления "reiche land" в немецком с переводом на русский

<>
Переводы: все288 богатая страна288
Japan ist ein reiches Land. Япония - богатая страна.
Reiche Länder müssen diese Projekte mitfinanzieren. Богатые страны должны оказать помощь в финансировании этих проектов.
Zugegebenermaßen haben reiche Länder einen gewissen Vorteil: Безусловно, у богатых стран есть определённое преимущество:
Auch die reichen Länder sind nicht immun. От подобного не застрахованы и богатые страны.
Weil Amerika ein unglaublich reiches Land ist. Ведь это невероятно богатая страна.
Deutschland, Frankreich und Italien sind sehr reiche Länder. Германия, Франция и Италия - богатые страны.
Aber auch reiche Länder versagen in diesem Bereich. Но и богатые страны терпят в этом неудачи.
Stattdessen jedoch verfolgen die reichen Länder gescheiterte Strategien. Но вместо этого богатые страны избрали неудачную стратегию.
Reiche Länder und Spender haben begrenzte Budgets und Aufmerksamkeitsspannen. Богатые страны и доноры ограничили бюджеты и объем внимания.
Leider verschlimmern die reichen Länder die Sache momentan noch. К сожалению, богатые страны мира в настоящее время делают все только хуже.
"Die Auslagerung von Arbeitsplätzen wird die reichen Länder ruinieren." "Перенос производства за границу с использованием местной рабочей силы разорит богатые страны".
Dasselbe Phänomen ist auch in vielen reichen Ländern erkennbar. То же самое явление наблюдается и во многих богатых странах.
Das ist selbst für ein reiches Land viel Geld. Даже для такой богатой страны это большие деньги.
Die reichen Länder, allen voran die US, führten die Aufsicht. Заправляют здесь богатые страны под предводительством США.
Bisher sind die reichen Länder der Herausforderung nicht gerecht geworden. До сих пор богатые страны не выросли до решения этой сложной проблемы;
Diese Strategie hätte in reichen Ländern kein Haushaltsdefizit zur Folge. Это бы не привело к дефициту бюджета в богатых странах.
Japan war lange Zeit Vorreiter in Sachen Agrarprotektionismus eines reichen Landes. Япония долгое время представляла собой образец сельскохозяйственного протекционизма со стороны богатых стран.
Singapur erlangte mit einer einzigartigen Entwicklungsstrategie den Status eines reichen Landes. Сингапур добился статуса богатой страны с помощью уникальной стратегии развития.
Nichts davon entlässt die reichen Länder aus ihrer Verantwortung zu helfen. Это не освобождает богатые страны от ответственности оказать посильную помощь.
Trotzdem geht die "Einzäunung" der reichen Länder in raschem Tempo weiter. Тем не менее, "огораживание" богатых стран мира продолжается быстрыми темпами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!