Примеры употребления "parasit" в немецком с переводом на русский

<>
Der Parasit und die Moskitos passen sich an. эволюционируют паразиты и эволюционируют комары.
Sie ist ein Parasit, kein zweibeiniger sondern ein sechsbeiniger. Я говорю о паразите, не двуногом паразите, а о шестиногом паразите, конечно.
Als Parasit bezeichnet zu werden ist nicht unbedingt etwas Schlechtes. Называться паразитом - не обязательно плохо.
Immerhin war das Mem des Shakertums im Wesentlichen ein sterilisierender Parasit. В конце концов, мем "шейкерства" был по сути дела стерилизующим паразитом.
In diesem Fall, ein Parasit der in eine Maus gelangt und in den Magen einer Katze gelangen muss. В этом случае паразит попадает в мышь и он должен попасть в живот кота.
Sprache ist ebenfalls ein Parasit, den wir übernahmen, nicht etwas, was ursprünglich für unsere Gene da war, aus dieser Sicht. Язык - паразит, к которому мы уже приспособились, не то, что изначально было связано с генами,
Es erfüllt nicht wirklich alle Voraussetzungen, es hat nicht alle Eigenschaften eines lebenden Systems und ist de Fakto ein Parasit auf anderen lebenden Systemen um sich, sagen wir, zu reproduzieren und weiter zu entwickeln. Она, на самом деле, не удовлетворяет всем требованиям, не имеет всех характеристик живых систем, и на самом деле является паразитом для других живых систем, чтобы, допустим, размножаться и развиваться.
Parasiten sind Meister der Biotechnologie. Паразиты - мастера биотехнологий.
Ihre Eingeweide waren überschwemmt mit Parasiten. По ее внутренним органам ползали черви-паразиты.
Diese Parasiten vermehren sich sehr rasch. Эти паразиты быстро размножаются.
Diese Parasiten vermehren sich im Blut. Эти паразиты размножаются в крови.
Parasiten, die auf die menschliche Rasse übergehen. Оно хрупко, и знаете, я думаю о развивающихся человеческих заболеваниях - паразитах, которые переходят к человеку.
Diese Parasiten vermehren sich im menschlichen Organismus. Эти паразиты размножаются в организме человека.
Nichtsdestotrotz sind Parasiten ein großer Erfolg für der Natur. Но паразиты - величайшее достижение природы.
Es gibt noch weitere Parasiten, die ihren Wirt sterilisieren. Есть и другие подобные паразиты, которые стерилизуют носителя.
Wenn wir tatsächlich Parasiten sind, dann keine besonders guten. Если мы и вправду паразиты, то мы - не совсем хорошие паразиты.
Wenn diese Parasiten aussterben und verschwinden, nehmen sie ihre Geheimnisse mit. Если эти паразиты вымрут, они заберут свои секреты с собой.
Nur das Ei des Parasiten wird in die Säfte der Blattlaus eingeführt. Только лишь яйцо паразита будет впрыснуто в телесные жидкости тли.
Im Lauf der Zeit haben sich Parasiten zu bemerkenswert komplexen Lebewesen entwickelt. В ходе эволюции паразиты превратились в исключительно совершенных созданий.
Schließlich verbinden wir den Gedanken an Parasiten üblicherweise mit Angst und Abscheu. В конце концов, обычно мы думаем о паразитах с чувством страха и отвращения.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!