Примеры употребления "oklahoma city" в немецком с переводом на русский

<>
Timothy McVeigh, der Bombenleger von Oklahoma City, der 1995 168 Menschen tötete, glaubte die amerikanische Verfassung vor einer räuberischen Regierung verteidigen zu müssen. Тимоти Маквей, террорист из Оклахома-сити, погубивший в 1995 году 168 человек, считал, что защищает Конституцию США против хищнических действий федерального правительства.
Ein Klima des Misstrauens kann zudem Extremhandlungen von Abweichlern innerhalb der Bevölkerung auslösen, wie etwa den Bombenanschlag auf ein bundesbehördliches Gebäude in Oklahoma City im Jahre 1995. Атмосфера недоверия может также послужить толчком к экстремистским действиям со стороны психически неуравновешенных людей, к таким, как взрыв в здании федерального офиса в Оклахома-сити в 1995 году.
Man denke etwa an Timothy McVeigh, der im Jahre 1995 das Murrah Federal Building in Oklahoma City in die Luft sprengte, oder an die Aum-Sekte, die im selben Jahr einen Giftgasanschlag auf die Tokioter U-Bahn verübte. Возьмем, к примеру, Тимоти Мак-Вэя, взорвавшего федеральное здание в Оклахома-сити в 1995 году или секту "Аум синрикё", распылявшую зарин в токийском метро в том же году.
Ebenso bemerkenswert war die Anzahl der Experten, die meinten, dass die Bombenanschläge von Boston von heimischen Extremisten verübt worden sein könnten und eher den Anschlägen von Oklahoma City oder dem Massaker ähnelten, das im vergangenen Dezember an Erstklässlern in Newtown, Conneticut, verübt wurde. Фактически, одинаково поразительными были заявления нескольких экспертов, которые предположили, что взрывы в Бостоне совершили местные жители и что они больше похожи на теракт в Оклахома-Сити или массовый расстрел первоклассников в Ньютауне (Коннектикут) в декабре прошлого года, чем на заговор 2001 года.
Kerri Miller vom Radiosender Minnesota Public Radio twitterte, dass sie 1995 über den Bombenanschlag in Oklahoma City berichtet hatte, bei dem zunächst von einer Gasexplosion gesprochen wurde, dann von einem Anschlag durch ausländische Terroristen und der sich schließlich als Tat US-amerikanischer Extremisten herausstellte. Керри Миллер из Общественного радио Миннесоты написала в блоге в Твиттере, что она освещала взрыв в Оклахома-Сити в 1995 году, о котором первоначально сообщалось как о взрыве газа, затем об атаке иностранных террористов и, в конце концов, как о теракте, совершенном местными экстремистами.
Wie gesagt, wir lebten in New York City. Как я уже сказал, мы жили в Нью Йорке.
Das ist so ungefähr die Region Arkansas, Tennessee, Oklahoma, West Virginia. Например, Арканзас, Теннесси, Оклахома, Западная Вирджиния.
Dies ist ein dreiwöchiger Papierschnitt-Marathon am Museum of Art and Design in New York City. Здесь трехнедельный марафон вырезки для Музея искусств и дизайна в Нью-Йорке.
Das Bombenattentat von Oklahoma beruhte auf einfacher Technik, die allerdings auf schreckliche Weise eingesetzt wurde. Теракт в Оклахома-Сити был простой техникой, использованной ужасным способом.
Wir haben keine Angst, dass New York City einmal genauso zusammenbricht wie das antike Rom und in 100 oder 200 Jahren nur noch 10 Prozent seiner heutigen Fläche hat. Мы не беспокоимся о том, что Нью-Йорк разрушится сам по себе как это было, вы знаете, с Римом, и станет по размерам только 10% от того, что было, через 100 или 200 лет.
Sie hat die Tänze in "Oklahoma" kreiert, und damit das amerikanische Theater umgestaltet. Она создала хореографию в музыкальном шоу "Оклахома", тем самым трансформировав американский театр.
Eines der schönsten Beispiele, das ich gern erwähne, ist die Geschichte zweier junger Frauen, Schülerinnen in New York City, die bei der Erfassung mitmachten. И ещё одна интересная история о двух старшеклассницах из Нью-Йорка, которые также участвовали в проекте "Перепись".
In New York City wurde ich lebendig begraben, in einem Sarg lebendig begraben, im April 1999, eine Woche lang. Я был заживо похоронен в гробу, в Нью-Йорке, похоронен в гробу в апреле 1999-года на неделю.
Bruce Wayne, der zu Batman wird, verliert seine Eltern mit Sechs in Gotham City. Брюс Уэйн, который стал Бэтменом, теряет родителей в Готэм-сити в возрасте шести лет.
Es ist die Best Buy-Filiale in New York City. Это Best Buy в Нью Йорке.
Hier, Delta 1252 von Kansas City nach Atlanta. Можете посмотреть, Дельта 1252 рейс из Канзаса в Атланту.
Das eine trage ich und eins ist ausgestellt im Center for Books Arts in New York City. Один на мне, другой - экспонат в Центре книжного искусства в Нью-Йорке.
Gegenwärtig geschieht dies in New York City nicht. В данный момент в городе Нью-Йорке этого не происходит.
Der Urahn der modernen Unternehmung, die City of London Corporation, existierte im 12 Jahrhundert. Предшественница современной корпорации, Лондонская городская корпорация существовала уже в 12 веке.
Also, ich hielt zum Beispiel diesen Vortrag neulich in New York City, und ich sagte, "Wissen Sie, wenn Sie z. К примеру, я выступал недавно на эту же тему в Нью-Йорке, и я сказал:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!