Примеры употребления "nicht immer" в немецком с переводом на русский

<>
Переводы: все220 не всегда165 другие переводы55
Es ist nicht immer Lächeln. Здесь не только фотографии с улыбкой на лице.
Und nicht immer habe ich gesprochen. И не я, кто всегда вел беседу.
ich mache Dinge nicht immer gleich. Я не повторяюсь в точности каждый раз.
Leider kann das nicht immer so weitergehen. К сожалению, это не может продолжаться вечно.
Es ist dummerweise nur nicht immer richtig. но она просто не верна в этом случае.
Man kann nicht immer mit allen sprechen. Мы не можем всё время со всеми разговаривать.
eine andere Person - nicht immer derselbe antworten könnte. отвечает только по одному разу.
Weil es sich nicht immer um Wohltätigkeit dreht. Потому что это не только благотворительность.
Deshalb ist beiläufiger Sex nicht immer so beiläufig. Поэтому "просто" секс это не так просто.
Und es muss nicht immer nur online sein. И это касается не только Интернета.
"Warum kann ich derartige Informationen nicht immer bekommen?" "Почему я не могу получить такую информацию обо всем?"
Eure Beziehung zum Ruhm ist nicht immer einfach gewesen. Ваше отношение к слову слава было непростым;
Das Problem besteht natürlich darin, dass Abschreckung nicht immer funktioniert. Проблема, конечно, состоит в том, что сдерживание иногда терпит неудачу.
Zudem kann die Regierung nicht immer der letztmögliche Arbeitgeber sein. Правительство также не может всегда быть работодателем последней надежды.
Es ist ein logischer Plan, aber das ist nicht immer so gewesen. Это эффективный и очень логичный план, но пришли мы к нему не сразу.
Diese Dinge liegen nicht immer dort, aber sie landen früher oder später dort. Эти вещи не остаются в центре притяжения, но со временем они "притягиваются" туда.
Nun, es nicht immer einfach sich anzutreiben aber deshalb haben sie Mütter erfunden. Преодоление не дается нам легко, вот поэтому и изобрели матерей..
Wirtschaftseinbrüche lassen sich natürlich nicht immer ganz vermeiden, doch können wir ihre Häufigkeit einschränken; Конечно, экономические спады никогда не удастся предотвратить полностью.
Ein Quadrat ist immer ein Rechteck, aber ein Rechteck ist nicht immer ein Quadrat. Всякий квадрат является прямоугольником, но не всякий прямоугольник является квадратом.
oder "Leiden denn nicht Ihre Kinder darunter, dass Sie nicht immer zu Hause sind?" или "Разве твои дети не страдают оттого, что ты не проводишь с ними всё время?"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!