Примеры употребления "nicht im geringsten" в немецком с переводом на русский

<>
Переводы: все13 нисколько1 ничуть1 другие переводы11
Ich bezweifle es nicht im Geringsten. Я в этом совсем не сомневаюсь.
Nicht im Geringsten wie ein Computerspeicher. Это вовсе не похоже на компьютерную память.
Der Inhalt ist nicht im Geringsten Abendtisch-tauglich. Это не тема для разговора за ужином.
Es interessiert mich nicht im geringsten, wer er ist. Меньше всего меня интересует, кто он такой.
Es interessierte mich nicht im geringsten, ob Kunden anriefen. Мне было безразлично, звонили ли клиенты
Da ahnte ich nicht im Geringsten, was noch kommt. Я понятия не имел, что будет дальше.
Wir sind nicht im Geringsten von den vereinbarten Bedingungen abgewichen Мы ни в малейшем не отходим от договорных условий
Die meisten Menschen sind sich dieser Filter nicht im Geringsten bewusst. Большинство людей ничего не знают об этих фильтрах.
Die vierte Generation der im Orbit gezüchteten Erbsen unterschied sich nicht im geringsten von den irdischen Arten. Четыре поколения выращенного на орбите гороха ничем не отличались от своих земных сортов.
Naja Menschen glaubten es benötigt einer Lebenskraft um lebendig zu sein und wir wissen, dass dies nicht im Geringsten wahr ist. Ну вы понимаете, люди привыкли верить, что есть некая жизненная сила, являющаяся источником жизни, но мы знаем, что это совершенно не верно.
Nun, ich bin nicht im Geringsten religiös und mein Vater war es auch nicht, aber an diesem Punkt stellte ich fest, dass hier etwas geschah. Ни я, ни мой отец совсем не религиозны, но в тот момент, я заметил, как что-то начало здесь происходить.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!