Примеры употребления "nicht allein" в немецком с переводом на русский

<>
Переводы: все186 не только75 другие переводы111
Die Ameise ist nicht allein. Муравьи не одиноки.
Der Staat ist nicht allein. Государство не действует в одиночку.
Diesmal bist du nicht allein. На этот раз ты не будешь один.
Ich fuhr naturlich nicht allein Я поехал, конечно, не один.
Damit ist Ghana nicht allein. И Гана не является единственным примером.
Aber sie sind nicht allein. Но они не одиноки.
Mein Vater war nicht allein. Но мой отец был там не единственным чернокожим.
Und sie waren nicht allein. И не одни.
Ich ginge lieber nicht allein einkaufen. Я бы предпочёл не ходить за покупками в одиночестве.
In besserer Verfassung, aber nicht allein. В лучшем состоянии, но не в одиночестве.
Und sie stehen dabei nicht allein. Они не одиноки в этом.
Sie verbringen ihre Zeit nicht allein. И не проводят своё время в одиночестве.
Außerdem steht Bolivien nicht allein da. К тому же, Боливия не одинока:
Diesmal wirst du nicht allein sein. На этот раз ты не будешь один.
Weil wir es nicht allein schaffen können. Мы не можем делать это по одиночке.
Wir wissen, dass wir nicht allein dastehen. Мы знаем, что мы не одиноки в этой борьбе.
Doch wäre das nicht allein Israels Problem. Но это будет проблема не одного Израиля.
Ich kann unser Kind nicht allein aufziehen. Я не могу вырастить нашего ребёнка сама.
Es geht ihr dabei nicht allein so. Они не одиноки.
Ich weiß, dass Tom nicht allein ist. Я знаю, что Том не один.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!