Примеры употребления "neue" в немецком с переводом на русский

<>
Vier oder fünf Jahre später quält uns Microsoft dann aufs Neue. Тогда через четыре или пять лет Microsoft снова начнет наши мучения.
Neue Hoffnung für erneuerbare Energien Возобновленные надежды по поводу возобновляемых источников энергии
Klein ist das neue Groß. Большая река начинается с ручейка.
Dies ist das entscheidend Neue. Это новшество имеет решающее значение.
Dies hat neue Möglichkeiten geschaffen. И это создает возможность.
Welche neue Software sie benutzten? Что за программу они использовали?
Wir brauchen also neue Stücke. Нам нужны подобные усилия.
Eine neue Definition für nachhaltige Entwicklung Переосмысление устойчивого развития
Das ist das große neue Grenzgebiet. Это передовая область.
Prionen sind eine relativ neue Entdeckung. Прионы были открыты сравнительно недавно.
Dies ist eine völlig neue Situation. Это меняет правила игры.
Verzweifelte Hoffnung für das neue Jahr Надежда на новогодние пожелания
Wie einig ist das "neue Europa\ Насколько едина\
Die türkische Außenpolitik schafft neue Fronten Внешняя политика Турции на передовой
Für mich war das eine neue Erkenntnis. Для меня это было открытием.
Wir schaffen immer neue Spannungen und Konflikte. Мы постоянно создаём трения и конфликты.
Am vielversprechendsten erscheinen dabei zwei neue Technologien. Существуют два основных вида технологий, подающих наибольшие надежды.
Mord, Entführung und Erpressung haben neue Rekordhöhen erreicht. Убийства, похищения людей и вымогательство достигли рекордных отметок.
Das Überleben der Kinder ist das neue Grün. Детская выживаемость - вот новейшая цель.
Das sind Islamisten, die neue Imaras schaffen wollen. Исламистов, пытающихся установить свои порядки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!