Примеры употребления "nachricht" в немецком с переводом на русский

<>
Dies ist die gute Nachricht. Это хорошо.
Vielen Dank für Ihre Nachricht Большое спасибо за Ваше предложение
Wir müssen die Nachricht verbreiten. Необходимо широкое понимание проблемы.
Bitte schick mir eine Nachricht Напиши мне, пожалуйста
Das ist die schlechte Nachricht. И это плохо.
Sie schickten den Entführern eine Nachricht: А похитителям они сообщили следующее:
Sie verfügten über keinen nennenswerten Nachrichtendienst. Они не обладали соответствующей информацией.
Schade, dass Tom keine Nachricht hinterlassen hat! Жаль, что Том не оставил записки.
Was weißt du über den Zentralen Nachrichtendienst? Что Вам известно о ЦРУ?
Aber irgendwo muss die schlechte Nachricht stecken. Так что неприятности где-то возникнут.
Also noch eine gute und schlechte Nachricht. Вот вам ещё одна пара хорошего и плохого.
Also, das ist die Nachricht der Wüste. Итак, это послание пустыни.
Doch sollten wir stattdessen die positive Nachricht sehen: Но давайте смотреть на положительную сторону:
Die gute Nachricht ist, wir suchen nach ihnen. Утешу вас - мы этим занимаемся.
Hier ist also eine Nachricht an uns selbst: Так вот заметка нашему существу:
Die gute Nachricht ist, dass wir nicht ohnmächtig sind. Хорошо, что мы не бессильны.
Man lernt - oh, es ist eine Nachricht, verstehen Sie. И ты понимаешь, ага, это послание.
Meine Nachricht an TEDGlobal und die gesamte Welt ist: Мое послание к TEDGlobal и всему миру в целом в следующем:
"Wie kann die andere Nachricht überhaupt noch schlechter sein?" "Но что же может быть ещё хуже?"
Das ist eine ernüchternde Nachricht für Armstrongs zahlreiche Fans. Это отрезвляющее послание многочисленным фанатам Армстронга.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!