Примеры употребления "mehr" в немецком с переводом "больший"

<>
Mehr habe ich nicht gesehen. Больше я ничего не видел.
Wir machen mehr als das. Мы делаем больше.
Wir fügten mehr Zucker hinzu. Мы добавили больше сахара.
Und dann wird mehr daraus. Потом это перерастает в нечто большее -
Mehr weibliche Stimmen am Verhandlungstisch? Больше женщин за столом переговоров?
Sie sollten aber mehr zahlen. Однако фирмы, которые увольняют больше рабочих, должны платить больше таких налогов.
Sie werden nicht mehr gestört. Они больше не потревожены.
Sie könnten sicherlich mehr tun." Они определенно могли бы сделать больше".
Es gibt keinen Diskurs mehr. Больше нет рассуждений.
Das brauche ich nicht mehr. Мне больше этого не нужно.
Es ist mehr als das. Это нечто большее.
Also fangen die Fischer mehr. Рыбаки ловят больше.
Es werden mehr Menschen vergewaltigt. Еще больше людей подвергаются насилию.
mehr als ein amerikanisches Problem больше, чем проблема Америки
Es gibt keine Karten mehr. Билетов больше нет.
Gibt's kein Brot mehr? Больше хлеба нет?
Das machen sie nicht mehr. Больше не приезжают.
Ich liebe sie nicht mehr. Я больше не люблю её.
Ich habe kein Auto mehr. У меня больше нет машины.
Deshalb müssen wir mehr tun. Поэтому мы должны делать больше,
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!