Примеры употребления "möglichkeiten" в немецком с переводом на русский

<>
Переводы: все1222 возможность754 шанс32 другие переводы436
Es gibt viele verschiedene Möglichkeiten. Есть много потенциальных решений.
Es sind alles wichtige Möglichkeiten." Все варианты важны."
Nun, es gibt verschiedene Möglichkeiten. Существует несколько способов.
Meine Fähigkeiten und meine Möglichkeiten. Мои способности и мой потенциал.
Jedoch schwinden seine Möglichkeiten rasch. Однако его положение стремительно ухудшается.
Hierfür gibt es zwei Möglichkeiten. Существует два способа сделать это.
Also gibt es zwei Möglichkeiten: Есть два варианта:
Das war eine der Möglichkeiten: Эта был один из вариантов:
Jetzt gibt es auch andere Möglichkeiten. Итак, мы говорим о том, что существуют и другие варианты.
Deshalb müssen wir bessere Möglichkeiten finden. И поэтому мы должны найти более эффективные способы медобслуживания.
Das Land steht vor zwei Wahlmöglichkeiten: Страна стоит перед дилеммой:
Weil Sie uns keine Entwicklungsmöglichkeiten zugestehen. Потому что вы не даете нам развиваться.
So, dass sind die zwei Möglichkeiten. Я описала две вероятности.
Es gibt acht Ausdrucksmöglichkeiten eines Markenjingles. Посредством звука бренд можно выразить 8 способами.
Er hat wegen fehlender Aufstiegsmöglichkeiten gekündigt Он уволился из-за отсутствия возможностей карьерного роста
Hier ist eine Reihe von Möglichkeiten. Имеется много вариантов:
Das vergrößert die Bildungs- und Beschäftigungsmöglichkeiten. Это расширяет возможности образования и трудоустройства.
Ich werde Ihnen kurz zwei Möglichkeiten zeigen. Кратко обрисую два варианта.
Es gibt andere Möglichkeiten, Laschen zu formen. Есть и другие способы сделать соединение.
Sie erhöht Wahlmöglichkeiten, Chancen, Variationen und Freiheiten. Возрастающее количество вариантов выбора, перспектив, возможностей и свобод.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!