Примеры употребления "möge" в немецком с переводом "хотеть"

<>
Möge eure Parteispitze so nobel sein wir ihr, aber ich bezweifele das." Хотя я лично сомневаюсь".
Ich büßte dafür, daß ich diese Antipathie empfand, oder weil ich wünschte, Herr Y möge verschwinden. Я хочу искупить вину за то, что испытываю такую антипатию, или за то, что желаю У сгинуть.
So unbedeutend dieses Leiden aus der Perspektive der Ewigkeit erscheinen möge, ginge es der Welt ohne dieses Leiden - oder zumindest großer Teile davon - wohl besser. Пусть данные страдания и являются относительно незначительными с точки зрения вечности, мир был бы лучше без них или хотя бы без столь многочисленных страданий.
Während eine beträchtlich Zahl von ihnen den Wunsch äußerte, Japan möge seine Verteidigungsfähigkeit steigern, lehnte eine überwältigende Mehrheit von ihnen die Idee ab, Atomwaffen zu entwickeln, und sprach sich für den Fortbestand des US-japanischen Sicherheitsvertrages aus. И, хотя значительное количество студентов выразило желание, чтобы Япония улучшала свои возможности самообороны, подавляющее число людей отвергло идею разработки ядерного оружия и поддержало продление зависимости от американо-японского договора о безопасности.
Ich möchte einmal Pilot werden. В будущем я хотел бы стать пилотом.
Ich möchte zur Schule gehen." Я хочу пойти в школу".
Wer möchte nicht gesündere Kinder? Кто же не хочет здоровых детей?
Ich möchte mit dir gehen. Я хочу пойти с тобой.
Ich möchte eine Geschichte erzählen. Я хочу рассказать вам одну историю.
Später möchte ich Arzthelferin werden Позже я хочу стать фельдшером
Ich möchte mit Tom sprechen. Я хочу поговорить с Томом.
Ich möchte einen Fensterplatz (Gangplatz). Я хочу место у окна (прохода).
Ich möchte ein gebuchtes Zimmer. Я хочу забронированный номер.
Ich möchte über Besonderheiten nachdenken. я хочу подумать о специфике.
Ich möchte etwas Kaltes trinken. Я хочу выпить что-нибудь холодное.
Ich möchte das hier deklarieren. Я хочу задекларировать это.
Ich möchte zum Abschluss kommen. Я бы хотел подвести итог.
Ich möchte ein Ingenieur werden. Я хотел бы стать инженером.
Ich möchte ihnen wirklich danken. Я просто хочу очень сильно вас поблагодарить.
Ich möchte mein Ticket stornieren. Я хочу сдать билет.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!