Примеры употребления "mädchens" в немецком с переводом "девушка"

<>
Ich liebe einfach die Reaktion dieses Mädchens. И мне очень нравится реакция этой девушки.
Das ist der Traum des afrikanischen Mädchens. Вот мечта африканской девушки.
Also ist das Kondom des Mädchens bester Freund. Так что презерватив - лучший друг девушек.
Das ist ein weiterer Wunsch eines afrikanischen Mädchens. Это ещё одно желание африканской девушки.
Und in Kürze war das Kondom bekannt als Mädchens bester Freund. И после долгого времени, презерватив стал известен как лучший друг девушки.
Bis der Körper des ermordeten Mädchens sechs Monate später gefunden wurde, glaubte ihre Familie und die Polizei, sie könnte noch am Leben sein, da Mitarbeiter der Zeitung den vollen Anrufbeantworter immer wieder gelöscht hatten. Когда шесть месяцев спустя было найдено тело убитой девушки, семья и полиция все еще думали, что она может быть жива, поскольку сотрудники "The News of the World" начали удалять сообщения, когда ее телефонный почтовый ящик переполнился.
Keins der Mädchen ist Studentin. Ни одна из девушек не студентка.
Sie ist ein süßes Mädchen. Она милая девушка.
mein Mädchen heiratete mich nicht. К тому же, за меня не согласилась выйти моя любимая девушка.
Keins dieser Mädchen ist Studentin. Ни одна из этих девушек не студентка.
Kein japanisches Mädchen heißt Tatoeba. Японских девушек Татоэбами не зовут.
Dieses Mädchen hat keine Mutter. У этой девушки нет матери.
Das Mädchen saß neben mir. Девушка села рядом со мной.
Das Mädchen ist sehr hungrig. Девушка очень голодна.
Sie ist noch ein Mädchen. Она ещё девушка.
Ich habe ein amerikanisches Mädchen getroffen. Я встретил американскую девушку.
Peter verliebte sich in das Mädchen. Питер влюбился в эту девушку.
Er ist bei dem Mädchen abgefahren Девушка дала ему от ворот поворот
Maria ist ein sehr niedliches Mädchen. Мэри очень хорошенькая девушка.
Das Mädchen schaute ihn auch an. Девушка тоже смотрела на него.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!