Примеры употребления "lesen" в немецком с переводом на русский

<>
Willst du diese Zeitschrift lesen? Хочешь почитать этот журнал?
Es lässt sich unmissverständlich lesen. А эта система однозначна.
Hast du etwas zu lesen? У тебя есть что-нибудь почитать?
Ich wollte ein Buch lesen. Я хотел почитать книгу.
Aber ich kann diese Karte lesen. Но я понимаю эту карту.
So ist im Bericht zu lesen: В отчете указывается:
Aber glücklicherweise mussten sie ihn niemals lesen. К счастью, она им не пригодилось.
Es ist unmöglich, seine Schrift zu lesen. Его почерк невозможно разобрать.
Deine Handschrift ist überhaupt nicht zu lesen! Твой почерк вообще невозможно разобрать!
Ich werde ein Buch lesen, während du schläfst. Я почитаю книгу, пока ты спишь.
Diese Art 3D-Daten kann das Gerät lesen. Это 3D данные, которые машины будет считывать.
Ich kann sie fragen, was ich lesen soll. Я могу спросить у неё что почитать.
Es wird Fähigkeiten und Lernen und Lesen bringen. Она даст навыки, знания и начитанность.
Trotzdem sollte man die Geschichte und Theorie sorgfältig lesen: И всё-таки следует внимательно изучать историю и теорию:
Es ist nicht die Meinung, dass Sie es lesen. И не надо.
Das ging schneller, und niemand musste meine Handschrift lesen. Это было быстрее, и никому не приходилось разбирать мой почерк.
Auf dem letzten Platz in Lesen, Mathe und Wissenschaft, letzten. Последние по грамотности, математике и научным дисциплинам.
Und wie deutlich wird, ist es sehr schwierig zu lesen. Видно, что его очень трудно найти.
Und Ihre Augen wissen nicht, welche Ebene sie lesen sollen. Не знаешь с чего начать смотреть.
Leider können Sie die Zahlen nicht lesen, sie sind zu klein. Я извиняюсь если вам не видно цифры, мелкий шрифт.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!