Примеры употребления "lernt" в немецком с переводом "учить"

<>
Das lernt man auf der Schule nicht. Этому в школе не учат.
Und wir sagen ihnen, lernt das, was da in diesen Schulen ist. и говорим им учиться, учиться всему чему учат в этих школах
Und wenn man ein sehr kleines hat - Sowas lernt man von Kindern. Остается лишь небольшой кусочек - Это то, чему вас учат дети.
Vieles scheint einfach zu sein, so wie in der realen Welt, außer wenn man es lernt. Многие вещи выглядят совсем не сложно в реальном мире пока вас не заставляют их учить.
Ich bin theoretischer Neurowissenschaftler von Beruf, tagsüber erstelle ich also Computermodelle des Gehirns, um zu verstehen, wie das Hirn Vorhersagen macht, wie das Hirn Entscheidungen fällt, wie das Gehirn lernt undsoweiter. По долгу карьеры я стал нейробиологом, и на работе я создаю компьютерные модели головного мозга, чтобы попытаться понять, как наш мозг строит предположения, как принимает решения, как учит новую информацию и так далее.
Wie hast du Französisch gelernt? Как ты учил французский?
Warum hast du Deutsch gelernt? Для чего ты учил немецкий?
Ich lerne jeden Tag Englisch. Я учу английский язык каждый день.
Französisch ist schwer zu lernen. Учить французский тяжело.
Warum muss ich das lernen? Почему я дожна это учить?
Ich habe Französisch statt Deutsch gelernt. Я учил французский вместо немецкого.
Ich lerne nicht gerne unregelmäßige Verben. Не люблю учить неправильные глаголы.
Lerne, um die Prüfung zu bestehen. Учите, чтобы сдать экзамен.
Es ist schwer, Französisch zu lernen. Учить французский тяжело.
Er hat angefangen, Esperanto zu lernen. Он начал учить эсперанто.
Ihr habt begonnen, Esperanto zu lernen. Вы начали учить эсперанто.
Ich habe angefangen, Esperanto zu lernen. Я начала учить эсперанто.
Du hast angefangen, Esperanto zu lernen. Ты начал учить эсперанто.
Du hast begonnen, Esperanto zu lernen. Ты начал учить эсперанто.
"Warum müssen die Japaner Englisch lernen? "Почему японцы должны учить английский?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!