Примеры употребления "lasst" в немецком с переводом на русский

<>
Lasst die üblichen Verdächtigen antreten. Найдите тех, на кого обычно падает подозрение.
Lasst die Finanzskeptiker ans Ruder Пусть придут финансовые скептики
Lasst uns diesen Satz auswendig lernen. Выучите это предложение наизусть.
Warum lasst ihr das nicht entfernen?" Почему вы не удалите эту гадость?"
Lasst uns ein anderes Beispiel zeigen. Приведем другой пример.
Lasst uns mit der Wirtschaft beginnen. Однако, начнем с экономики.
Oder lasst uns diese Seegurke nehmen. Или возьмём этот морской огурец.
Wissen Sie, lasst es uns versuchen. Просто попробовать.
Lasst unsere Lebensgrundlage aus dem Spiel. Нельзя ставить под угрозу наши источники существования.
Lasst uns sehen, welche Ergebnisse erscheinen. Посмотрите что получилось.
Lasst es uns noch einmal versuchen. Давай попробуем еще раз.
Lasst uns Vater-Mutter-Kind spielen! Давай поиграем в дочки-матери!
Lasst uns mit ihm auf Jungfernfahrt gehen. Итак, время первого путешествия.
Lasst uns in ein japanisches Restaurant gehen! Давай сходим в японский ресторан.
Also lasst uns bei Schritt eins beginnen. Начнем с самого начала.
Lasst die Serben Gericht über Milosevic abhalten Пусть сербы судят Милошевича
Lasst uns gehen, sobald es aufhört zu regnen. Давай пойдём, как только пройдёт дождь.
"Lasst da keinen Zwang in der Religion sein."; "Да не будет принуждения в религии";
Lasst die Juden schon kommen und uns retten!" Так пусть придут евреи, чтобы спасти нас!"
Aber das Aufnahme-Business, lasst es gut sein. Ну а домашние записи - не беда, пусть живут.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!