Примеры употребления "lange zeit" в немецком с переводом на русский

<>
Переводы: все226 долгое время82 длительное время12 другие переводы132
Es dauerte eine lange Zeit an. Довольно продолжительное время.
Ich habe eine sehr lange Zeit geweint. Я плакал целую вечность.
Also befasste ich mich lange Zeit damit. Я очень долго прорабатывал эти моменты,
Lange Zeit waren die Vereinigten Staaten Europas Schutzmacht. Соединённые Штаты уже давно являются защитником Европы.
Ölsand ist deshalb keine Lösung über lange Zeit. Нефтяные песчаники - не решение проблемы.
Vor ihr lag eine lange Zeit des Wartens. Ей предстояло долгое ожидание.
Sie hat mich eine lange Zeit warten lassen. Она заставила меня долго её ждать.
Links sehen Sie über lange Zeit aufgezeichnete Werte. Слева вам видны данные за длительный период,
"Ich möchte meinen Atem für eine lange Zeit anhalten. "Я хочу продержаться действительно долго без дыхания.
Wir hatten diese Schwefelwasserstoff Ozeane eine enorm lange Zeit. Эти сероводородные океаны просуществовали огромный период времени.
Und sehr lange Zeit, habe ich an Wettbewerben teilgenommen. Я долго пыталась принять участие в конкурсах.
Auch mein Ehemann war für lange Zeit im Gefängnis." Мой муж тоже провёл много времени за решёткой."
Zwanzig Jahre sind eine lange Zeit für beinahe kein Wirtschaftswachstum. Двадцать лет, длительный срок для отсутствия практически всякого экономического роста.
Kinder brauchen eine lange Zeit, bis sie das System beherrschen. Детям требуется много времени, чтобы суметь использовать возможности системы.
Es kann nicht für eine lange Zeit in Menschen überleben. Он не может жить долго.
OXFORD - Die Türkei war lange Zeit eine Oase der geopolitischen Stabilität. Оксфорд - Турция давно является образцом геополитической стабильности.
Der Islam und Europa haben lange Zeit ihre Identitäten gegenseitig geformt. У ислама и Европы давно сложились представления о культурных особенностях и чертах друг друга.
Dies kann zu einer Wiederbesetzung palästinensischer Gebiete auf lange Zeit führen. Это может привести к длительной повторной оккупации палестинских территорий.
Nun, wir hatten lange Zeit, um uns einen guten Vergleich auszudenken. У нас было много времени для создания аналогий.
Ihr sagt jetzt vielleicht, dass 20 Jahre eine lange Zeit sind. Вы, конечно, можете сказать, что 20 лет - это далеко.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!