Примеры употребления "landes" в немецком с переводом "страна"

<>
Niemand wollte sich meines Landes erinnern. Никто не хотел вспоминать о моей стране.
Er arbeitet um seines Landes willen. Он работает на благо своей страны.
Es ist der Regierungssitz des Landes. Это столица страны,
Sollte der Rest des Landes einfach nachgeben? Должна ли остальная страна идти им на уступки?
Krankheiten zehren am wertvollsten Kapital eines Landes: Болезни подтачивают самый большой актив, которым обладает любая страна:
Die Einwohnerzahl dieses Landes wird immer kleiner. Население этой страны будет только уменьшаться.
Und es gibt Differenzen innerhalb eines Landes. И всё различно для каждой страны.
Eines der wichtigsten Erzeugnisse dieses Landes ist Kaffee. Один из самых важных продуктов в этой стране - это кофе.
In diesem Teil des Landes schneit es selten. В этой части страны снег бывает редко.
Der Bär ist die versklavte Bevölkerung des Landes. Медведь - это страна с порабощенным народом.
Die beiden größten Banken des Landes werden faktisch aufgelöst. проблема с двумя крупнейшими банками страны эффективно разрешена.
Es schmeckt toll innerhalb der Grenzen des jeweiligen Landes. И в пределах этой страны вкус у него замечательный.
Doch die Kernfrage hinsichtlich der Zukunft des Landes bleibt: Но ключевой вопрос в отношении будущего страны остается:
Die Energiereserven des Landes wurden außerdem zu einem Investitionsmagneten. Это привело к увеличению инвестиционной привлекательности энергетических резервов страны.
Der andere Faktor ist der inselartige Charakter unseres Landes. Другой фактор заключается в изолированности нашей страны.
Kommunismus - das ist Sowjetmacht plus Elektrifizierung des ganzen Landes. Коммунизм - это есть Советская власть плюс электрификация всей страны.
Die Gewinne eines Landes sind die Verluste des anderen. Что хорошо для одной страны, для другой - плохо.
Der Wiederaufbau des Landes ist nicht billig zu haben. Возрождения страны не удастся достигнуть малыми затратами.
Alle schauen auf diesen Premierminister dieses Landes, und er sagt: Все смотрят на премьер-министра этой страны и он говорит:
Rivalisierende Kundgebungen in Kairo offenbaren die tiefe Spaltung des Landes. Соперничающие демонстрации в Каире свидетельствуют о глубоком расколе страны.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!