Примеры употребления "lösungen" в немецком с переводом "решение"

<>
Wir wollen ebenso Lösungen finden. Мы так же ищем решения.
Und es gibt prognostizierbare Lösungen. и это предсказуемые решения.
Wir brauchen transformative, skalierbare Lösungen. нам нужны преобразовательные решения, масштабы которых можно изменять.
Es könnte andere Lösungen geben. Могут существовать и другие решения.
Einfache Lösungen für komplizierte Probleme. Простые решения сложных проблем.
Globale Herausforderungen bedürfen globaler Lösungen. Глобальные проблемы требуют глобальных решений.
Es bietet keine fertigen Lösungen. Она не предлагает готовых решений.
"Globale Probleme erfordern schottische Lösungen." "Мировые проблемы требуют шотландских решений".
Beide Lösungen sind äußerst traumatisch. Оба решения являются чрезвычайно травмирующими.
Suchen Sie nach Lösungen von innen. Ищите решения рядом.
Dabei stehen uns Lösungen zur Verfügung. Однако решение этой проблемы лежит прямо перед нами.
Wir müssen also andere Lösungen finden. Так что нам придётся найти другие решения.
Und sie helfen Lösungen zu finden. и помогали найти решения.
Und Sie bekommen Lösungen fürs Wasser. А ещё мы получаем решение проблем воды.
Wenn nicht, werden drakonischere Lösungen fällig. В противном случае понадобятся более безжалостные решения.
Winzige Lösungen haben also einen riesigen Einfluss. Итак, маленькие-маленькие решения, которые могут дать огромный толчок в сторону улучшения ситуации.
Die haben auf der ganzen Welt Lösungen. У них есть все решения в мире.
Viele Lösungen werden bereits in Erwägung gezogen: Многие решения уже находятся на рассмотрении:
Aber ja, es gibt ein paar Lösungen. И да, я верю, что есть пути решения этой проблемы.
Lösungen für Nicht-Automobil-Bereiche zu suchen. Искать решения в сферах, далёких от автомобилестроения.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!