Примеры употребления "lösungen" в немецком с переводом "решение"

<>
Es bietet keine fertigen Lösungen. Она не предлагает готовых решений.
Einfache Lösungen für komplizierte Probleme. Простые решения сложных проблем.
Beide Lösungen sind äußerst traumatisch. Оба решения являются чрезвычайно травмирующими.
"Globale Probleme erfordern schottische Lösungen." "Мировые проблемы требуют шотландских решений".
Wir wollen ebenso Lösungen finden. Мы так же ищем решения.
Und es gibt prognostizierbare Lösungen. и это предсказуемые решения.
Es könnte andere Lösungen geben. Могут существовать и другие решения.
Wir brauchen transformative, skalierbare Lösungen. нам нужны преобразовательные решения, масштабы которых можно изменять.
Globale Herausforderungen bedürfen globaler Lösungen. Глобальные проблемы требуют глобальных решений.
Wir müssen also andere Lösungen finden. Так что нам придётся найти другие решения.
Und sie helfen Lösungen zu finden. и помогали найти решения.
Wenn nicht, werden drakonischere Lösungen fällig. В противном случае понадобятся более безжалостные решения.
Dabei stehen uns Lösungen zur Verfügung. Однако решение этой проблемы лежит прямо перед нами.
Suchen Sie nach Lösungen von innen. Ищите решения рядом.
Und Sie bekommen Lösungen fürs Wasser. А ещё мы получаем решение проблем воды.
Winzige Lösungen haben also einen riesigen Einfluss. Итак, маленькие-маленькие решения, которые могут дать огромный толчок в сторону улучшения ситуации.
Bei alten Problemen funktionieren alte Lösungen nicht. старые решения старых проблем не принесут желаемых результатов.
Die haben auf der ganzen Welt Lösungen. У них есть все решения в мире.
Formale Waffenruhen oder politische Lösungen sind undenkbar. Формальное прекращение огня или политические решения невозможны.
Lösungen für Nicht-Automobil-Bereiche zu suchen. Искать решения в сферах, далёких от автомобилестроения.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!