Примеры употребления "lösen" в немецком с переводом "решать"

<>
Ich muss dieses Problem lösen. Я должен решить эту проблему.
Ich will ein Problem lösen. Я хочу решить проблему.
Das können wir doch lösen. Конечно, мы можем решить проблему.
Er will die Ethik lösen. Он хочет решить этику.
Also wie lösen wir Probleme? Как мы решаем вопросы?
Wird die Wirtschaft alles lösen? Решит ли экономика всё?
Praktisch keiner konnte diese Aufgabe lösen. И никто из них не смог решить эту задачу.
Vielleicht kann er das Problem lösen. Может быть, он может решить эту проблему.
Dieses Problem zu lösen ist schwierig. Эту проблему трудно решить.
Wir können dies nur politisch lösen. Возможно только политическое решение.
ITER wird unser Energieproblem nicht lösen. ITER не решит наших энергетических проблем.
Tatsächlich lösen wir nicht alle Probleme. В реальности мы не решаем всех проблем.
Weil wir Probleme nicht lösen können. Потому что решить их мы не можем.
Wie lösen wir also dieses Problem? Так что же решит эту проблему?
Die Zeit kann Europas Probleme lösen. Проблемы Европы может решить время.
Wie wollen Sie dieses Problem lösen? Как вы хотите решить эту задачу?
Alle diese Probleme lassen sich lösen. Все эти проблемы можно решить.
Das ist kein Weg, Probleme zu lösen. Это не метод решения проблем.
Doch wird dies das Problem nicht lösen. Однако ничего из вышеизложенного не сможет решить проблемы.
Mehr Kameras könnten möglicherweise das Problem lösen. Потенциально большее количество камер могли бы решить проблему.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!