Примеры употребления "kroatien" в немецком

<>
Переводы: все54 хорватия50 другие переводы4
Kroatien, Serbien, Bosnien, sie sind noch nicht Mitglied in der EU. которые пока что не являются членами Евросоюза.
Gegen Milosevics Amtskollegen in Kroatien und Bosnien, Franjo Tudjman und Alija Izetbegovic, wurde hingegen vor deren Tod nie Anklage erhoben. Но хорватскому и боснийскому противникам Милошевича - Франьо Туджману и Алии Изетбеговичу, соответственно, так и не предъявили обвинения, пока они были живы.
Er war General während des Kriegs in Kroatien und ein kroatisches Gericht hat ihn in Abwesenheit aufgrund von Kriegsverbrechen verurteilt. Как генерал времен Хорватской Войны Перишич был заочно осужден за военные преступления хорватским судом.
sechs Medaillen für mehr als 1,2 Milliarden Einwohner - genauso viel wie Kroatien, das nur eine Bevölkerung von 4,3 Millionen hat! шесть медалей на более чем 1,2 миллиарда жителей - число медалей аналогичное Словакии, население которой составляет всего 4,3 миллиона человек!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!