Примеры употребления "klappte" в немецком с переводом на русский

<>
Переводы: все15 получиться6 другие переводы9
Das klappte also auch nicht. Поскольку это не сработало,
Nun, sie konnten nicht bewirken, dass das klappte, nicht wirtschaftlich. Что ж, это не работало, так же и экономически,
Das war es was ich wollte, aber es klappte nicht. Мне нравилось это, но вышло по-другому.
Wir öffneten den Deckel, nahmen das Pferd raus, und es klappte: Мы открыли крышку, вынули лошадь, и - сработало:
Und es klappte für eine Zeit lang, bis ich Frau Drucker traf. Так и было какое-то время, пока я не встретил госпожу Дрюкер.
Alles klappte perfekt, bis er eines Tages sagte, er wolle unsere Beziehung diskutieren. Всё шло прекрасно, пока однажды он не сказал мне, что хочет поговорить о наших отношениях.
Wir versuchten es mit diesen Robotern, und es klappte ganz gut - diese Selbst-Umblätter-Maschinen. Мы попробовали автоматическое устройство, и всё сработало очень хорошо - это, как бы автоматически переворачивающиеся страницы.
Oft mussten wir Elemente rausnehmen, weil es mit dem Timing oder der Ästhetik oder so nicht klappte. Часто приходилось исключать ряд идей, оттого, что это не укладывалось во времени или выглядело неэстетично и по другим причинам.
Doch in vielfacher Hinsicht klappte die Anhäufung von Reserven besser, als man sich das vorgestellt hatte - die Länder erkannten, dass man beträchtlichen Schocks standhalten konnte und das Wachstum war sowohl national als auch international beeindruckend. И все же во многих отношениях накопление резервов было более эффективным, чем кто-либо мог себе представить - страны обнаружили, что они могут выдержать значительные потрясения, а рост был внушительным как внутри страны, так и в мировом масштабе.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!