Примеры употребления "kenne" в немецком

<>
Ich kenne nicht alle Einzelheiten. Я не знаю всех деталей.
- Nein, ich kenne dich nicht. - Нет, не знаю.
Ich kenne die Wahrheit nicht. Я не знаю правды.
Ich kenne die ganze Geschichte. Я знаю всю историю.
Ich kenne auch ihren Vornamen. Я знаю только её имя.
Ich kenne die Geschichten nicht. Я не знаю этих историй.
Ich kenne ihren Namen nicht. Я не знаю её имени.
Ich kenne keine von ihnen. Я никого из них не знаю.
Ich kenne alle ihre Namen. Я знаю все их имена.
Ich kenne seinen Bruder gut. Я хорошо знаю его брата.
Ich kenne seinen Namen nicht. Я не знаю её имени.
Ich kenne dieses Wort nicht. Я не знаю этого слова.
Ich kenne diese Mentalität gut. Я хорошо знаю такое мышление.
Ich kenne Leute, die sagen: Я знаю людей, которые говорят:
Ich kenne ihn nicht besonders gut. Я не очень хорошо его знаю.
Ich kenne sie nicht besonders gut. Я не очень хорошо её знаю.
Man sagt, er kenne das Geheimnis. Говорят, он знает этот секрет.
Ich kenne den Namen dieses Mädchens. Я знаю имя этой девочки.
Ich kenne deinen Vater sehr gut. Я очень хорошо знаю твоего отца.
Ich kenne John schon seit 1976. Я знаю Джона с 1976 года.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!