Примеры употребления "könnt" в немецком с переводом "смочь"

<>
"Ihr gebährt ein Monster, das ihr nicht mehr kontrollieren könnt." "Вы создаете монстра, которого не сможете контролировать".
Ihr seid willkommen, wir stehlen euch kein Geld und ihr könnt eure Gewinne behalten. добро пожаловать, мы не будем воровать ваши деньги, и вы сможете сохранить то, что вы зарабатываете.
Lachen Männer, wenn Ihr nichts versteht aus diesem Vortrag, versucht es mit expansivem Zuhören und ihr könnt eure Beziehungen verändern. Мужчины, если вы не узнаете ничего другого из этого выступления, попробуйте экспансивное слушание и вы сможете преобразить ваши отношения.
Ich komme, sobald ich kann. Я приду, как только смогу.
Kein Arzt kann das erklären. Ни один врач не сможет это объяснить.
Kann Indien dieses Ziel erreichen? Сможет ли Индия этого достигнуть?
Kann Griechenland dem Löwen entkommen? Сможет ли Греция убежать ото льва?
Wann kann ich euch sehen? Когда я смогу вас увидеть?
Kann Sarkozy diesen Teufelskreis durchbrechen? Сможет ли Саркози разорвать этот порочный круг?
Tom konnte alle Fragen beantworten. Том смог ответить на все вопросы.
Ich konnte wieder nicht hingehen. И снова я не смог поехать.
"Ich konnte sie nicht retten." "Я не смог спасти ее"".
Wir konnten keine Kunden finden. Мы не смогли найти клиенток.
Sie können es unmöglich lesen. Вы не сможете этого прочитать.
Wir können alle Bedeutungen hineinpacken. Мы сможем уложить все смыслы.
Wann können wir uns wiedersehen? Когда мы сможем снова увидеться?
Wir können es beliebig wiederholen. Мы сможем делать это снова и снова.
Können wir das wirklich hochskalieren? Сможем ли мы на самом деле увеличить масштаб?
Wird er morgen kommen können? Он сможет прийти завтра?
Wir können das auch katalysieren. Мы также смогли сделать это с катализом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!