Примеры употребления "jeden" в немецком с переводом на русский

<>
Er geht jeden zweiten Tag in die Bücherei. Он через день ходит в библиотеку.
Ich komme auf jeden Fall. Я приду во что бы то ни стало.
Wir wollen jeden hier unten. Мы хотим, чтобы все к нам спустились.
Sie können nicht jeden einstellen. Невозможно принять на работу в компанию всех.
Sich auf jeden Fall umschauen. Несмотря ни на что, осмотритесь.
Es ist schwer, jeden zufriedenzustellen. Трудно всем угодить.
Cymatik ist für jeden verfügbar. И киматика доступна всем.
Er kennt jeden Fakt über alles. Такие люди знают все обо всем.
Tom läuft jeden Tag zehn Kilometer. Том ежедневно пробегает по десять километров.
Sie stimmen auf jeden Fall nachdenklich. Они, конечно, заставляют остановиться и задуматься.
Wir alle treffen jeden Tag Entscheidungen. Все мы ежедневно принимаем решения.
Das will ich auf jeden Fall. Непременно хочу.
Wir verpflegen jeden Mittag 400 Leute. Ежедневно мы готовим обед для 400 человек.
Man kann jeden einzelnen Knochen sehen. Вы видите отдельные части тела женщины.
Auf jeden Fall ein Thema für Feministen. Абсолютно феминистская проблема.
Er kam jeden Tag, überquerte die Front. Он не пропускал ни дня, переходил линию фронта, рискуя жизнью.
Jeden, der Unterschiede macht, werfen wir hinaus. Тех, кто пытается ввести разделение, мы выгоняем.
Auf jeden Fall brauchen wir eine Lösung. Но один крупный успех нам определённо нужен.
Fünf Millionen Menschen benutzen es jeden Monat. Пять миллионов людей используют её ежемесячно.
Ich stehe jeden Tag um sechs auf. Я всегда встаю в шесть.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!