Примеры употребления "jahren" в немецком с переводом на русский

<>
Переводы: все12176 год11484 исполняться26 другие переводы666
Mary wurde mit vierzehn Jahren schwanger. Мэри забеременела в четырнадцать.
sie ist in den besten Jahren она в самом расцвете сил
er ist in den besten Jahren он в самом расцвете сил
Du bist in den besten Jahren Ты в самом расцвете сил
Die schlimmste Krise seit 60 Jahren Шестидесятилетний супер-бум
Sie sind in den besten Jahren Вы в самом расцвете сил
Das lernte ich in jungen Jahren. То есть, я усвоил этот урок в раннем возрасте.
Aber dieser starb mit 16 Jahren. Но именно этот динозавр умер, когда ему было 16.
Sie tötet Menschen in ihren besten Jahren. Он убивает людей в самом расцвете жизни.
Lagarde ist mit 53 Jahren beträchtlich jünger. Лагард, в свои 53, значительно моложе.
Tom war in jungen Jahren ziemlich gutaussehend. В молодости Том был довольно красив.
Mammographie gibt es seit den sechziger Jahren. Маммография используется с 1960-х.
In den nächsten zwei bis drei Jahren. будет в очень плохой ситуации.
Sehen Sie, was in den Jahren danach passierte. Посмотрите, что происходит, если продолжать.
Vor Jahren erkundigte ich mich nie nach Ferienwohnungen. Раньше я никогда не спрашивал о домах для отдыха.
In 200 Jahren wird sich das Einkommen verachtfachen. За более чем два века доход вырастет в 8 раз.
Eine 100fache Steigerung in weniger als fünf Jahren. до 10 миллионов в 2016.
Und hier ist es, von vor 2400 Jahren: Вот эти слова, произнесённые 24 столетия тому назад:
Das steht für eine Zeitspanne von acht Jahren. Здесь показан восьмилетний промежуток времени.
In den 1930er Jahren wurden Bankiers und Finanzminister beschuldigt. В 1930-ых, обвинению подверглись банкиры и министры финансов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!