Примеры употребления "investitionen" в немецком с переводом "инвестиция"

<>
Diese Investitionen sind unglaublich günstig. Эти инвестиции представляют собой невероятно выгодную сделку.
Unterstützen Sie Investitionen mit dreifachem Reingewinn. Поддерживайте инвестициями, которые дадут тройной эффект.
Drittens sind internationale private Investitionen unentbehrlich. В-третьих, важнейшее значение принадлежит потокам международных частных инвестиций.
Zu viele Ersparnisse, zu wenig Investitionen Слишком большая экономия, слишком малые инвестиции
Dieser Eindruck ist schlecht für Investitionen. Это представление, которое вредно для инвестиций.
Diese Investitionen amortisieren sich von selbst. Это инвестиции, которые платят за себя.
Inzwischen brechen auch Investitionen und Exporte weg. Тем временем, инвестиции и экспорт также резко падают.
Investitionen in die Infrastruktur würden dann folgen. После этого последуют инвестиции в инфраструктуру.
Die zweite Quelle sind die privaten Investitionen. Второй источник - это частные инвестиции.
Aber diese Investitionen fanden keinen wirtschaftlichen Niederschlag. Но эти инвестиции не привели к подъёму экономики.
Zunächst einmal sollten zielgerichtete Investitionen Priorität erhalten. Во-первых, приоритетом должны стать целевые инвестиции.
Neue Investitionen, um gut bezahlte Arbeitsplätze zu schaffen. Новые инвестиции для создания высокооплачиваемой работы.
Dies kann aber nur mithilfe beträchtlicher Investitionen geschehen. Но это может случиться только при наличии значительных инвестиций.
Zusätzliche Investitionen in Anlagegüter bieten sehr niedrige Renditen. Дополнительные инвестиции в средства производства дают очень низкую доходность.
Das Paket setzt auch auf Investitionen in Hybridwagentechnologien. Этот пакет средств также рассчитан на инвестиции в технологии создания гибридных транспортных средств.
Dazu bedarf es sowohl öffentlicher wie privater Investitionen. Обеспечить подобный доступ должны как общественные, так и частные инвестиции.
Nur so können Sie Ihre Investitionen langfristig sichern Только так Вы сможете обеспечить надолго Ваши инвестиции
Investitionen waren nicht einfach schlecht, sondern unakzeptabel riskant. Инвестиции были не просто плохими, а неприемлемо рискованными.
Niedrige Investitionen und ein sich stetig verschlechterndes Grundschulsystem? Низкие инвестиции и ухудшающаяся система начального образования?
Die Investitionen in äußerst wichtige Forschungsbereiche waren gering: Инвестиции в данную область были очень низкими:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!