Примеры употребления "institut" в немецком с переводом "институт"

<>
Переводы: все209 институт164 другие переводы45
Sie passten einfach nicht ins Institut. Они были не на своем месте в институте.
Und daran arbeiten wir jetzt im Institut. и это то, над чем мы работаем прямо сейчас в институте.
Es gibt den Vorschlag ein Institut zu gründen. Есть предложение учредить институт, что потребует уже немалых затрат.
In unserem Institut sind mehr als achtzig Mitarbeiter beschäftigt. В нашем институте занято более восьмидесяти сотрудников.
Das ist am koreanischen Institut für hochentwickelte Wissenschaft und Technologie. Это происходит в Корейском Современном научно-техническом институте.
Das ist es, was wir am Redwood Neuroscience Institut machen. Вот что мы делаем в Редвудском институте неврологии.
Wir haben das Spiel "Superstruct" am Institut für die Zukunft entwickelt. Мы разработали игру под названием Надстройка в Институте Будущего.
Darum geht es zum Teil bei dem staatlichen Institut für Spiel. И это одна из сторон деятельности Национального института игр.
Sie wurde mit dieser Rechenmaschine in den Wäldern hinter dem Institut konzipiert. Она была разработана на этой машине в лесу за зданием Института.
Diese Technologie wurde von Tao Ju entwickelt, der in unserem Institut arbeitete. Эта технология была изобретена Тао Жу, который работает в нашем институте.
Meine zweite Leidenschaft waren die Tiere, also ging ich an das tierärztliche Institut. Моим вторым увлечением были животные, так что я пошел в ветеринарный институт.
Das US Institut für Altersforschung gab uns einen Fragebogen für diese 100-Jährigen. Национальный институт старения передал нам анкету для опроса среди долгожителей.
Leider gibt es weder in Baltimore noch sonst in der Welt ein solches Institut. К сожалению, в Балтиморе или в другом месте нет такого института.
"Wir haben den Schengen-Raum und wir haben bereits das Institut einer bestärkten Zusammenarbeit." "У нас есть зона Шенгена, и у нас уже есть институт усиленной кооперации".
In den Vereinigten Staaten beziffert das Institut für Medizin die Zahl bei 100.000. В Соединённых Штатах, Институт медицины насчитывает 100 000.
Drei Jahre später haben wir das Perimeter Institut für Theoretische Physik in Waterloo, Ontario. Прошло три года и мы создали Perimeter, Институт теоретической физики в Ватерлоо, Онтарио.
Es ist unmöglich, einen regulierenden Rahmen zu konzipieren, der jedes spezielle Finanzinstrument und -institut berücksichtigt. Довольно непрактично изобретать регулирующую структуру, которая будет объяснять каждый определенный финансовый инструмент и институт.
Tatsächlich aber, meiner Forschung am Institut für die Zukunft zufolge, ist genau das Gegenteil zutreffend. Но на самом деле, согласно моим исследованиям, проведённым в Институте будущего, правда в другом.
Er hatte eine Stelle in Harvard und arbeitete am Smithsonian Institut und hatte extrem gute Kontakte. У него была позиция в Гарварде, он работал в Смисонском институте и имел очень хорошие связи.
Das Berliner Institut für Klinische Labordiagnostik ist ein unabhängiges medizinisches Labor im Zentrum der deutschen Hauptstadt. Берлинский институт клинической лабораторной диагностики - независимая медицинская лаборатория, расположенная в центре немецкой столицы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!