Примеры употребления "hoover" в немецком

<>
Переводы: все11 гувер7 другие переводы4
Das ist der erste Staubsauger, der Skinner Staubsauger von 1905, der Hoover Company. А вот и первый пылесос, пылесос Скиннера 1905 года, произведённый компанией Hoover.
Anhand meiner Beobachtungen von Silicon Valley während den vielen Jahren die ich an der Hoover Institution der Stanford University verbrachte, bin ich aber davon überzeugt, dass dynamische Industriegebiete eine flexible Wirtschaftsumgebung benötigen, und keine staatliche Industriepolitik. Однако, имея опыт наблюдения за Силиконовой Долиной в течении многих лет моего пребывания в нституте Хувера Станфордского Университета, я уверен, что для развития динамичных промышленных групп необходимо гибкое экономическое окружение, а не государственная промышленная программа.
Während die aktuelle Amtszeit des Präsidenten auf ein derart katastrophales Ende zutorkelt, dass der Amtsinhaber sich wahrscheinlich Sorgen darum macht, als George Herbert Hoover Walker Bush in Erinnerung zu bleiben, schreit die Korrelation zwischen der Partei des Präsidenten und der Wirtschaftsleistung nach einer Erklärung. С настолько шатким президентским правлением, что должностное лицо, вероятно, беспокоится о том, что его запомнят как Джорджа Герберта Пылесоса Уолкера Буша, взаимосвязь между президентской партией и экономическими показателями требует некоторых объяснений.
Es erklärt warum Hoover es sehr schwer fand die Welt zu überzeugen daß es für mehr als Staubsauger steht und warum Firmen wie Unilever und P&G separate Marken wie Oreo und Pringle und Dove unterhalten anstatt alles unter einer riesigen Hauptmarke zu vereinigen. Это объясняет, почему компания Hoover так и не смогла доказать миру, что она умеет делать не только пылесосы, и почему такие компании как Unilever и P&G разделяют свои бренды, например, Oreo, Pringles и Dove, а не создают один гигантский родительский бренд.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!