Примеры употребления "hierbei" в немецком с переводом на русский

<>
Переводы: все114 при этом2 другие переводы112
Einige Dinge stimmen hierbei nicht. Здесь есть несколько ошибок.
Wenige Länder überzeugen hierbei voll. Лишь немногие страны пришли в этой сфере к неплохим результатам.
Doch auch hierbei ergeben sich Fragen. Но даже здесь возникают вопросы.
Es gibt hierbei keine elektrischen Felder. Также нет электрических полей.
Drei Themenbereiche sind hierbei besonders zu erwähnen. Здесь стоит обратить внимание на три комплексных вопроса.
Natürlich ist hierbei etwas Befangenheit im Spiel. Конечно, в этом присутствует некоторая предвзятость.
Das Rechtssystem spielt hierbei eine wichtige Rolle. В этом важную роль играет правовая система.
Das Besondere hierbei sind nicht die verwendeten Technologien. Теперь, важность этого не в технических приёмах, которые вы здесь видели.
Hierbei reicht die Analogie zum Wirtschaftsbetrieb einfach nicht aus. Здесь проведения аналогии с бизнесом просто недостаточно.
Hierbei handelt es sich nicht nur um zwei Einzelgeschichten. И это не просто две странные истории.
Die groβe Unbekannte hierbei seie die Langlebigkeit seines Stabes. Великим неизвестным является долговечность его команды.
Doch handelt es sich hierbei um ein seltsames Arrangement: Но это довольно своеобразное регулирование:
Zum Teil geht es hierbei um "Internationalisierung" an sich. Отчасти данная проблема связана с самим видением международных отношений.
Hierbei muss man wieder vom Kleinen ins Große denken. И вновь, мелкая или крупная деталь - это имеет большое значение.
Eine Wiederankurbelung des globalen Wachstums ist hierbei absolut zweitrangig. Оздоровление глобального роста находится у них на втором плане
Hierbei müssen wir uns nicht auf Hinterabsichten von Individuen verlassen. В данном случае нам нет нужды полагаться на догадки отдельных индивидуумов.
Es handelt sich hierbei nicht nur um eine akademisch Idee: Эта идея не является чисто теоретической:
Hierbei spielt ganz klar eine ernste humanitäre Frage eine Rolle. Ясно то, что в этом замешана серьезная гуманитарная проблема.
Wir müssen hierbei zwischen dem nationalen und internationalen Terrorismus unterscheiden. Здесь мы должны провести различие между национальным и международным терроризмом.
Aber hierbei handelt es sich natürlich um einen passiven Schwanz. Конечно, это ведь пассивный хвост.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!