Примеры употребления "heiße" в немецком с переводом "жаркий"

<>
Der heiße Sommer auf der Nordhalbkugel passt gut zum Erscheinen von Eine unbequeme Wahrheit (An Inconvenient Truth), einem Dokumentarfilm über den ehemaligen US-Vizepräsidenten Al Gore. Жаркое лето в северных странах хорошо сочетается с выходом документального фильма с участием бывшего вице-президента США Эла Гора "Неудобная правда".
Es ist sehr heiß heute. Сегодня очень жарко.
Heute ist es sehr heiß. Сегодня очень жарко.
An manchen anderen ist es heiss. Местами - жаркая.
Wird es morgen wieder heiß werden? Завтра опять будет жарко?
Es ist unerträglich heiß diesen Sommer. Этим летом невыносимо жарко.
Im Zimmer ist es sehr heiß. В номере очень жарко.
Das wird wieder ein heißer Tag. Это будет очередной жаркий день.
Der Sommer ist die heißeste Jahreszeit. Лето - самое жаркое время года.
Im Sommer ist es hier sehr heiß. Летом здесь очень жарко.
Ich denke, heute wird es heiß werden. Я думаю, сегодня будет жарко.
Auch Europa erlebt einen ungewöhnlich heißen Sommer. В Европе также стоит необычно жаркое лето.
Morgen wird es noch heißer als heute. Завтра будет ещё жарче, чем сегодня.
Es ist heute nicht so heiß wie gestern. Сегодня не так жарко, как вчера.
Im Sommer ist es sehr heiß in Kyōto. Летом в Киото жарко.
Ein langer heißer Sommer ging seinem Ende entgegen. Длинное жаркое лето подходило к концу.
Und es war ein heisser Tag und er sagte: Денёк был жаркий, и мой друг говорит:
wir konnten an einem heißen Tag wirklich weit laufen. мы могли бежать действительно далеко в жаркий день.
Es war so heiß, dass ich bei offenem Fenster schlief. Было так жарко, что я спал с открытым окном.
Es war so heiß, dass ich meinte, ich würde ohnmächtig. Было так жарко, что я думала, что упаду в обморок.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!