Примеры употребления "hausmeister" в немецком

<>
Переводы: все9 другие переводы9
Natürlich sind nicht alle Hausmeister wie diese. Конечно, не все уборщики поступают подобным образом.
war da ein älterer, schwarzer Mann, der Hausmeister im Gericht. я встретил пожилого чернокожего мужчину, который был там уборщиком.
Diese Hausmeister haben den moralischen Willen andere Menschen richtig zu behandeln. Эти уборщики обладают добродетелью воли, позволяющей им обращаться с другими людьми по-человечески.
Aus meinem Augenwinkel sah ich den Hausmeister auf und ab gehen. Краем глаза я заметил уборщика, бегающего взад-вперёд.
Wie könnte man überhaupt eine Regel für das Verhalten der Hausmeister schreiben? Как можно написать правило, которое заставит уборщиков поступать так, как они поступали?
Alltägliche Helden wie die Hausmeister die es wert sind gefeiert zu werden. Обыкновенные герои, такие как уборщик, чьи поступки достойны прославления.
Während der Pause kam ein Polizeibeamter herein, den es störte, dass der Hausmeister im Gerichtssaal war. Во время перерыва зам. шерифа оскорбился приходом уборщика в зал суда.
Wenn man eine Organisation leitet, sollte man sicherstellen dass keine der Arbeiten - wirklich keine - Arbeitsbeschreibungen haben wie die der Hausmeister. Если вы возглавляете организацию, вы должны быть уверены, что ни одна работа - ни одна - не имеет такого описания, как описание работы уборщика.
Wenn man die Hausmeister, die sich so verhalten haben, befragt wie schwer es ist deren Arbeit zu lernen werden sie sagen, dass es viel Erfahrung bedarf. Если спросить у уборщиков, действующих так же, как в описанных примерах, насколько сложно научиться их работе, они скажут, что нужен значительный опыт.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!