Примеры употребления "großvätern" в немецком с переводом "дед"

<>
Eine junge Frau brachte ihren Großvater mit. Одна женщина привела своего деда.
Der Großvater dieses alten Mannes weigerte sich. Дед этого старика отказался уезжать.
Lachen "Ihr Großvater hat einen Strafzettel bekommen. "Твой дед нарушил правила парковки.
Mein Großvater mütterlicherseits feiert morgen seinen sechzigsten Geburtstag. Мой дед по материнской линии завтра отмечает своё шестидесятилетие.
Sein Großvater war ein Beamter, ein älterer Herr. Его дед был судьей, почтенным человеком
Sein Großvater starb als er gerade 10 war. Его дед умер, когда ему было всего 10.
Mein Großvater väterlicherseits wird morgen seinen achtundachtzigsten Geburtstag feiern. Мой дед по отцовской линии празднует своё 88-летие завтра.
Und diese Kiste bleibt zu Ehren meines Großvaters geschlossen. А ящик с загадкой, в честь моего деда, остается закрытым.
Das ist ein alter Grabgesang der Mayas von seinem Großvater. Это старинная погребальная песня индейцев Майя, которую он услышал от своего деда.
nun, er hatte vor allem das Alter, mein Grossvater zu sein. в общем, по возрасту он мог быть моим дедом.
Mein Großvater spricht manchmal mit sich selbst, wenn er allein ist. Иногда мой дед говорит сам с собой, когда он остаётся один.
Und dieser Mann, Olaya, erzählte mir eine wunderbare Geschichte seines Großvaters. и этот человек, Олайа, рассказал прекрасную историю о своем деде.
Sie war vergewaltigt worden von dem Großvater väterlicherseits, jeden Tag, sechs Monate lang. её дед по отцовской линии насиловал её каждый день на протяжении шести месяцев.
Dieses Foto wurde vor über 100 Jahren von meinem Großvater und Urgroßvater aufgenommen. Это фотография, сделанная около 100 лет назад, мои дед и прадед.
Als sie 14 Jahre alt war, verkaufte ihr Großvater sie an ein Bordell. Когда ей было 14, ее дед продал ее в публичный дом.
Man müsste meinen Großvater nicht haben, obwohl man sich das wohl wünschen würde. Мой дед вам не нужен, хотя и зря.
Und in der Heimat meines Großvaters gab es keinen Bedarf nach Kürzeln oder Bindestrichen. Здесь, на родине моего деда, не было нужды в условных названиях или сложных конструкциях.
Der Großvater des Mannes fürchtete sich nicht vor der arktischen Nacht oder dem wehenden Sturm. Поэтому дед этого старика не боялся арктической ночи и снежной бури.
Und da begann ich auszurasten, da ich keine Ahnung hatte was mein Großvater alles für Mist verbockt hatte. И я начал нервничать, потому что не знал, что мог мой дед наделать.
Mein Vater trotzte seinem eigenen Großvater® beinahe bis zur Enterbung weil er entschied uns alle vier ausbilden zu lassen. Мой отец пошел наперекор воле своего деда, дошел почти до разрыва отношений, чуть не был лишен наследства потому что он принял решение обучать нас, всех четверых.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!