Примеры употребления "globale" в немецком с переводом на русский

<>
Переводы: все2502 глобальный2123 другие переводы379
Die globale Wirtschaft der Wünsche Мировая экономика желаний
China und die globale Finanzkrise Китай и мировой финансовый кризис
Eine globale Hungersnot war unvermeidlich. Мировой голод был не предотвратим.
Globale Kosten der Türkei-Krise Во что обходится миру кризис в Турции?
Globale Entwicklung ist das Ziel Победные цели мирового развития
"Globale Probleme erfordern schottische Lösungen." "Мировые проблемы требуют шотландских решений".
Globale Institutionen nach der Krise Международные институты после кризиса
Diagnostik für die globale Gesundheit Диагностика для здоровья во всем мире
Sie fordern also eine globale Ethik. Итак, Вы призываете к единой мировой этике.
Einer globalen Unterhaltung über globale Probleme. Всемирного диалога о всемирных проблемах.
Sorry, das ist eine globale Geschichte. К сожалению, эта история всей планеты.
Würden Sie das als globale Bürgerschaft bezeichnen? Вы ее рассматриваете как единую мировую гражданскую позицию?
Wie sollte Amerikas globale Vorherrschaft ausgeübt werden? "Как надо использовать мировое превосходство Америки?
Zum anderen wird globale Führungsstärke Mangelware sein. Во-вторых, мирового лидерств, по всей видимости, будет не хватать.
Zeichnet sich also eine globale Wasserkrise ab? Означает ли это, что нам угрожает кризис, связанный с недостатком пресной воды?
Die aktuelle globale Finanzkrise ist nicht vorbei; Таким образом, последний финансовый кризис еще не закончился;
Die globale Diskussion über Bevölkerungspolitik ist verwirrend. Мировые дебаты по поводу демографической политики сбивают с толку.
Amerikas globale Führerschaft ist politisch und militärisch unbestreitbar. Мировое лидерство Америки в политическом и военном отношении неоспоримо.
Natürlich wäre das ein Rezept für globale Anarchie. Каждое из этих государств, отказываясь признать любой суверенитет, превосходящий собственный, помогло бы приготовить мировую анархию точно по рецепту.
Gibt es ein anderes Paradigma für das globale Finanzsystem? Существует ли какая-либо иная модель мировой финансовой системы?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!