Примеры употребления "gezogenen" в немецком с переводом "переезжать"

<>
Wir ziehen nächsten Monat um. Мы переезжаем в следующем месяце.
Und deshalb zog er nach Michigan. И вот поэтому он переехал в Мичиган.
Einige meiner Bewohner werden auch dorthin ziehen. Некоторые мои граждане также переедут в этот город.
Sie zog in eine neue, komfortablere Wohnung. Она переехала на новую, более удобную квартиру.
Und ich zog nach Redlands in Kalifornien. Я переехал в Редлэндс, штат Калифорния.
Wir zogen dann von Stratford nach Los Angeles. мы переехали из Стратфорда в Лос-Анджелес,
Das zeigt, warum sie an einen sichereren Ort ziehen mussten. Теперь ясно, почему им пришлось переезжать в более безопасное место.
Ich bin von Deutschland nach England gezogen, als ich neun war. Я переехал из Германии в Англию, когда мне было девять лет.
Und sie zogen ein und entschieden, mir keine Miete zu zahlen. И они туда переехали, решив не платить мне за аренду помещения.
Zugleich werden im nächsten Vierteljahrhundert geschätzte zwei Milliarden Menschen in Städte ziehen. В то же время, по некоторым оценкам, два миллиарда человек переедут в города в ближайшую четверть века.
Damals zog meine Familie von Südkanada zur nördlichen Baffininsel, oben bei Grönland. Моя семья переехала из южной части Канады в северный регион Баффиновой земли, рядом с Гренландией.
Ich zog also nach San Francisco und gründete eine kleine Firma, Fuseproject. Я переехал в Сан-Франциско и открыл маленькую компанию "Фьюзпроджект".
Also kaufte ich mir 2006 einen dicken Mantel und zog nach Newcastle. Поэтому в 2006 году я купил себе тёплое пальто и переехал в Ньюкасл.
Ich zog von Deutschland nach England, als ich neun Jahre alt war. Я переехал из Германии в Англию, когда мне было девять лет.
Er ist gerade in eine Wohnung gezogen, die er von seinen Eltern geerbt hatte. Он только что переехал в квартиру, которую унаследовал от родителей.
Ich bin viel gereist rund um die Welt und jetzt in der Schweiz gezogen Я много путешествовал по миру и теперь переехал в Швейцарию.
Ebenso stolz wieder hier nach Boston gezogen zu sein, wo ich eigentlich aufgewachsen bin. А также тем, что переехал сюда, в Бостон, где я вырос.
Ich bin seinerzeit für einen westlichen Fernsehsender als Leiter des kreativen Ressorts nach Dubai gezogen. Я переехал в Дубаи на пост лидера разработки содержания программ для Западной телевизионной сети.
Aber ich dachte, wenn die Ameise es vielleicht nicht weiß, dann zieht sie wahrscheinlich ein. Но я подумал, возможно, муравей и не заметит, и наверное туда переедет.
Kurz danach trennten sich meine Eltern und ich zog mit meiner Mutter in die Türkei. Вскоре мои родители разошлись, и я переехала в Турцию с моей мамой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!