Примеры употребления "gewalten" в немецком с переводом "насилие"

<>
Alle Videospiele sind voller Gewalt. Во всех видео играх присутствует насилие.
Man muss gegen Gewalt kämpfen. Вы должны бороться с насилием.
Wir glauben nicht an Gewalt. Мы не верим в насилие.
Politische Gewalt kommt selten vor. Случаи политического насилия наблюдались редко.
Erstens, die Gewalt wird zunehmen. Во-первых, возрастет насилие.
Die Gewalt ist auch grausamer geworden. Насилие также стало более жестоким.
Keine Gewalt, keine Bomben, keine Waffen. Нет насилию, бомбам, оружию.
Ich spreche gegen Gewalt, gegen Terrorismus. Я выступаю против насилия, против терроризма.
Auch Gewalt war nicht im Spiel. Не было никакого насилия.
Die Gewalt dauert noch immer an. Насилие до сих пор продолжается.
Sie war außerdem bereit, Gewalt anzuwenden. А еще она принимала насилие,
Gewalt hingegen sollte niemals toleriert werden. Но к насилию ни в коем случае нельзя относиться терпимо.
Es gibt keinen Grund, Gewalt anzuwenden. Нет никакой необходимости прибегать к насилию.
Natürlich ist Gewalt immer ein Problem. Надо отметить, что насилие всегда является проблемой.
Seine bloße Gegenwart stachelt die Gewalt an. Само ее присутствие провоцирует насилие.
Ich habe furchtbare, furchtbare, furchtbare Gewalt gesehen. Я видела ужасающее, ужасающее, ужасающее насилие.
Gleichzeitig steigt die Gewalt gegen vermeintliche Gesetzesbrecher. Одновременно участились случаи насилия против "нарушителей закона".
Wachsamkeit gegenüber Gewalt gekoppelt mit politischer Machbarkeit. бдительность вкупе с политическими возможностями против насилия.
Sie gleiten ab in Gewalt, Diebstahl und Sabotage. Их легко вовлечь в насилие, воровство и саботаж.
Diese Hinwendung zur Gewalt steht auf zwei Füßen: Эта приверженность насилию стоит на двух ногах:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!