Примеры употребления "gerader" в немецком с переводом "прямой"

<>
Dummerweise fahren Hochsee-Ruderbote sehr selten auf gerader Linie. К сожалению на лодке очень редко удается плыть по прямой.
Und auf gerader Linie hinüber zu rudern wären ungefähr 12.500 Kilometer. И чтобы пересечь его по прямой, нужно преодолеть почти 8 тысяч миль.
Man beginnt mit Winkellehre - ein spitzer Winkel, ein rechter Winkel, ein stumpfer Winkel, ein gerader Winkel. Можно изучать углы- острый угол, прямой угол, тупой угол, развернутый угол.
Zeichnen Sie eine gerade Linie. Нарисуйте прямую линию.
Wir werden Ihnen eine gerade geben." Мы заменим на прямой".
Der gerade Weg ist der kürzeste Дело право - гляди прямо
Gerade jetzt bin ich beschäftigt, Tom. Прямо сейчас я занят, Том.
"Nun, das ist eine gerade Linie. "Ну, это прямая.
Wir fuhren eine breite, gerade Straße hinunter. Мы ехали вниз по широкой прямой улице.
Alle ungeradzahligen Winkel ergeben eine gerade Linie. Все углы с нечётными номерами складываются в прямую линию.
Es fängt gerade im Nahen Osten an. Он начинается прямо сейчас на Ближнем Востоке.
All diese Spiele könnten Sie jetzt gerade ansehen. Все игры, которые вы могли бы смотреть прямо сейчас.
Es hat gerade mitten im Gespräch auf Handynetz umgeschaltet. Сигнал только что переключился на сотовую башню прямо посередине разговора.
Ich habe eine gerade Linie auf meiner kugelförmigen Oberfläche. У меня на сферической поверхности есть прямая.
Im Transportsektor erschaffen wir jetzt gerade dieses drahtlosen Geräte. Прямо сейчас в автомобильной промышленности, мы создаем эти беспроводные устройства -
Der Prototyp dritter Generation wird gerade jetzt in Uganda getestet. Прототип третьего поколения прямо сейчас тестируется в Уганде.
Es passierte wirklich gerade zu der Zeit als wir uns trafen. На самом деле, оно родилось прямо в момент нашей встречи.
Aber weshalb sprechen wir von einer geraden Linie auf einer gekrümmten Oberfläche? Что имеем в виду, когда говорим о прямой линии на кривой поверхности?
Wir können die Geschichten sehen, in denen Bill Clinton gerade eine Rolle spielt. Мы видим истории, в которых Билл Клинтон принимает участие прямо сейчас.
Zum Beispiel sage ich Twitter gerade, dass ich einen Vortrag bei TED halte. Вот, к примеру, прямо сейчас я могу отправить сообщение о том, что я выступаю с докладом на TED.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!