Примеры употребления "gemeinde" в немецком с переводом на русский

<>
Ich arbeite mit einer Gemeinde. Я работаю с населением.
Ist das machbar in eurer Gemeinde? Возможно ли это сделать там, где вы живете?
Unsere Gemeinde hat gegen diese Gesetzesänderung gestimmt. Наш город проголосовал против этой поправки.
Es wurde zu einer Schnittstelle zur Gemeinde. Магазин стал центральным местом района.
Die Verkehrspolizei und die Gemeindeverwaltung halfen uns. Дорожная полиция и власти города помогают нам в этом.
Betroffene erhalten kaum große Unterstützung aus der Gemeinde. Женщины, потерявшие ребенка, обычно не получают поддержки окружающих.
Die ganze Gemeinde machte sich über sie lustig. Она была предметом насмешек местных жителей.
Heute gibt es in jeder Gemeinde Hunderte davon. Сегодня каждый город содержит сотни.
die örtliche Gemeinde, in der neue Arbeitsplätze entstanden. местные жители, у которых появились работа.
Diese Umweltverschmutzung war für die Gemeinde pures Geld. Отходы становились деньгами для того общества,
Ich habe in meiner Gemeinde viele Geschäftsführer und Wissenschaftler. В моей церкви много генеральных директоров и ученых.
Eines der Projekte zielt auf die Unterstützung der eigenen Gemeinde. Один из вариантов работы - помогать своему собственному коллективу
Ich werde die Rechtsstreitigkeiten und Anstrengungen der Gemeinde nur anreißen. Я не буду останавливаться на многих судебных тяжбах и большом содействии жителей прилегающих районов.
Ein haufen glückliche Familien in einer Nachbarschaft macht eine glückliche Gemeinde. Несколько счастливых семей - это счастливый район.
Und die Probleme in der Gemeinde sind von entscheidend urbaner Natur. И проблемы в муниципалитете тоже носят суровый характер этого мегаполиса.
Das heißt nicht, dass die Gefühle der jeweiligen Gemeinde keine Rolle spielen. Это вовсе не говорит о том, что местнические настроения не имеют большого значения.
Sie wählen Gemeinderäte, veröffentlichen Zeitungen und organisieren verschiedene, politische und gesellschaftliche Vereinigungen. Они избирают местные советы, издают газеты и организуют различные политические и общественные организации.
Als ich die Gemeinde in Saddleback gründete, war ich 25 Jahre alt. Когда я основал церковь Сэддлбэк, мне было 25 лет.
Erst reinigten sie die Gemeinde, dann wird es Hyderabad sein und bald Indien! Сначала они очистили квартал, потом они очистят город, а затем и всю Индию.
Und zum ersten Mal war ich von diesen Unruhen in der Gemeinde betroffen. И впервые меня коснулись общественные беспорядки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!