Примеры употребления "geladene" в немецком с переводом "приглашать"

<>
Wir laden zum Essen ein. Мы приглашены на обед.
Und wir laden Sie ein, dabei mitzuwirken. И мы хотим пригласить вас к участию в нём.
Maria lud Tom in die Oper ein. Мэри пригласила Тома в оперу.
Er lud mich in sein Studio ein. Он пригласил меня в свою студию.
Er lud mich in sein Studio ein. Он пригласил меня в свою студию.
Vereinbarungsgemäß laden wir Sie zu unserer Produktpräsentation ein Согласно договоренности мы приглашаем Вас на презентацию нашей продукции
Meine Kusine lud mich zu ihrer Hochzeit ein. Моя двоюродная сестра пригласила меня на свою свадьбу.
Meine Kusine lud mich zu ihrer Hochzeit ein. Моя двоюродная сестра пригласила меня на свою свадьбу.
Sie lud Tom und mich zu der Feier ein. Она пригласила нас с Томом на вечеринку.
Und ich lade Sie ein, dieses Risiko mit mir einzugehen. И хочу пригласить вас рискнуть вместе со мной.
Wir laden Sie daher recht herzlich auf unseren Messestand ein Мы с удовольствием приглашаем Вас посетить наш выставочный стенд
Deshalb laden wir Sie mit diesem Schreiben zu einer Besprechung ein Потому мы приглашаем Вас этим письмом на переговоры
Darüberhinaus lädt er uns dazu ein, hinter den Vorhang zu schauen. Более того, он приглашает нас посмотреть под капот.
Das lädt beide Seiten zu einem Spiel mit dem Feuer ein. Это приглашает обе стороны сыграть в игру балансирования на грани войны.
Zugleich laden wir sie ein, herzukommen und unseren Teil der Welt zu erforschen. В то же время, мы приглашаем всех приехать и познакомиться с нашим миром.
Die Saudis luden sogar Taliban-Funktionäre zum Hadsch ein, unter ihnen Mullah Omar. Саудовская Аравия даже пригласила чиновников Талибана - в том числе Муллу Омара - совершить хадж.
Er lädt uns in die Welt ein, gibt uns aber kein vollständig klares Bild. Он приглашает нас в новый мир, но не раскрывает перед нами все карты.
Der Gouverneur kommt eines Tages zu ihm, lädt ihn tatsächlich in sein Büro ein. В один день приходит к нему губернатор, точнее приглашает его к себе в офис.
Wir arbeiten mit Universitäten in ganz Schwarzafrika und laden sie ein, soziales Umgestalten zu lernen. Работая с университетами Южно-Африканских стран, мы приглашаем их развивать социальные инновационные навыки,
Laden Sie ihre Freunde und Nachbarn ein und wiederholen Sie das Ganze einmal im Jahr, vielleicht. Пригласите друзей или соседей и повторите раз в год, возможно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!