Примеры употребления "gegen" в немецком с переводом на русский

<>
Sie sind gegen die Halsrötung Они против покраснения горла
Ich bin gegen sechs aufgestanden. Я встал около шести.
Wir sind gegen diesen Plan Мы против этого плана
Er kam gegen zwei Uhr. Он пришел около двух.
Zypern kämpft gegen den drohenden Staatsbankrott. Кипр борется против угрозы национального банкротства.
Ich gehe normalerweise gegen elf schlafen. Обычно я ложусь спать около одиннадцати.
Alle Studenten waren gegen den Krieg. Все студенты были против войны.
Ich ging gegen zehn Uhr schlafen. Я пошёл спать около десяти часов.
gegen jeden Erregertyp gibt es eigene Arzneimittel против каждого типа возбудителей имеется собственное лекарство
Ich werde dich gegen 5 Uhr anrufen. Я позвоню тебе около 5 часов.
Es ist ein Kampf aller gegen alle. Это борьба всех против всех.
Im vergangenen Januar wurden koordinierte Autobombenangriffe gegen sechs Kirchen in Baghdad und Kirkuk verübt; В январе скоординированные взрывы начиненных взрывчаткой автомобилей были проведены около шести церквей в Багдаде и Киркуке;
Wer nicht für uns ist, ist gegen uns. Кто не с нами, тот против нас.
Wie die Polizei mitteilte, entzündete sich gegen 12.00 Uhr bei Schweißarbeiten in der Tiergartenstraße Baumaterial. Полиция в своем заявлении сообщила, что около 12:00 на Тиргартенштрассе во время сварочных работ загорелись строительные материалы.
Australierin legt Berufung gegen Gefängnisstrafe in Thailand ein Австралийская женщина подает апелляцию против тюремного срока в Таиланде
Entweder du bist bei mir, oder du bist gegen mich. Или ты со мной, или ты против меня.
Alles, was Sie sagen, kann und wird gegen Sie verwendet werden. Всё, что вы скажете, может быть, и будет использовано против вас.
Ich habe überhaupt nichts gegen Menschen, die nicht nur in der Gegenwart leben. Ничего не имею против людей, которые живут не только в настоящем.
Der Kampf gegen Korruption fordert uns, unsere Familien, Freunde und sogar unsere Kinder. Битва против коррупции требует отдачи от нас самих, наших семей, наших друзей и даже наших детей.
Es hängt zusammen mit der Abwägung der Kraft anderer Beweise gegen sie und den statistischen Beweisen. Она зависит от веса остальных улик против нее по отношению к весу статистических рассуждений.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!