Примеры употребления "gegebenes" в немецком с переводом "давать"

<>
Die entwickelten Länder haben ihr im November 2001 in Doha gegebenes Versprechen, ein entwicklungsfreundliches Handelssystem zu schaffen, und auch ihre Zusage vom G8-Gipfel in Gleneagles aus dem Jahre 2005, die ärmsten Länder deutlich stärker zu unterstützen, nicht eingehalten. Развитые страны дожили до выполнения своего обещания, данного в Дохе в ноябре 2001 года, о создании режима, ориентированного на развитие торговли, или до своего обещания на саммите большой восьмерки в Глениглсе в 2005 году обеспечить значительно бoльшую помощь беднейшим странам.
Ich gab ihm einige Bücher. Я дал ему несколько книг.
Tom gab Maria seine Telefonnummer. Том дал Мэри свой телефон.
Ich gab ihm meine Adresse. Я дал ему свой адрес.
Er gab der Katze Milch. Он дал кошке молоко.
Sie gab ihm das Auto. Она дала ему машину.
Sie gab der Katze Milch. Она дала кошке молока.
Ich gab mein letztes Hemd. давала, когда знала, чем помочь.
Sie gab ihm einen Korb. Она дала ему корзину.
Das gab uns unglaubliche Hoffnung. Это дало нам огромную надежду.
Er gab drei falsche Antworten. Он дал три неверных ответа.
Tom gab eine negative Antwort. Том дал отрицательный ответ.
"Gib der Natur eine Chance !" дай природе шанс.
Gib mir bitte den Brief! Дай мне письмо, пожалуйста.
Gib mir etwas zu essen. Дай мне что-нибудь поесть.
Gib mir ein bisschen Milch. Дай мне немного молока.
Gib mir doch bitte Zeit Дай мне время
Gib der Mutter den Hut! Дай матери шляпу!
Gib mir, was mir zusteht. Дай мне то, что мне причитается.
Gib mir bitte ein Blatt. Дай мне листок бумаги.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!