Примеры употребления "geboren" в немецком с переводом на русский

<>
Переводы: все429 рожать92 рождать87 родить10 другие переводы240
Augustinus wurde in Nordafrika geboren. Августин родился в Северной Африке.
Du hast ein Scheusal geboren. Вы дали жизнь исчадью ада.
Nur Katzen können leicht geboren. Просто так только кошки родятся.
Ich wurde in Russland geboren. Я родилась в России.
Ich bin nicht gestern geboren. Я не вчера родился.
Er ist in Osaka geboren. Он родился в Осаке.
Ich wurde in Algerien geboren. Я родилась в Алжире.
Ok, ich wurde geboren am. Ну, я родился.
Er wurde in Osaka geboren. Он родился в Осаке.
Carl Norden wurde 1880 geboren. Карл Норден родился в 1880-ом году
Oktober der siebenmilliardste Mensch geboren. По данным Отдела народонаселения ООН 31 октября текущего года население Земли достигло семи миллиардов человек.
Ich wurde in Amerika geboren. Я родился в Америке.
Ich wurde in Kyoto geboren. Я родился в Киото.
Ein neues Leben wurde geboren. Так началась новая жизнь.
Wurdest du in einer Scheune geboren? Ты родился в амбаре?
In welchem Jahr bist du geboren? В каком году ты родилась?
Wenn Ram stirbt, wird Krishna geboren. Когда умирает Рам, рождается Кришна.
Am Morgen werde ich wieder geboren." А каждое утро снова рождаюсь".
Ich wurde im Jahre neunzehnhundertsiebenundsiebzig geboren. Я родился в тысяча девятьсот семьдесят седьмом.
Tom wurde auf einem Schiff geboren. Том родился на корабле.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!