Примеры употребления "freiheit" в немецком с переводом на русский

<>
Überwachung und die amerikanische Freiheit Слежка и американская свобода
Ich habe mir die Freiheit genommen, der Deutlichkeit zuliebe, das in Bildschichten zu übersetzen. И я взял на себя смелость, просто для ясности, перевести это в объёмы данных.
Firewalls zum Schutz vor Freiheit Брандмауэры свободе
Zwei Beerdigungen und unsere Freiheit Двое похорон и наша свобода.
Sie forderten lediglich mehr Freiheit. Все о чем они просили - это предоставление больших свобод.
Ein Ball ist verkörperte Freiheit. Мяч является воплощением свободы.
Freiheit ist ein universeller Wert. Свобода - универсальная ценность.
Angst und Freiheit im Internet Страх и свобода в интернете
Sehnsucht nach Freiheit, Chancen und Rechtsstaatlichkeit. сильное желание свободы, возможности и главенство закона.
Aus der Depression in die Freiheit От депрессии до свободы
Geben Sie ihnen ein bisschen Freiheit. Пусть у них будет какая-то свобода.
Zu große Freiheit verdirbt die Menschen. Чрезмерная свобода портит людей.
Für uns bedeutete er die Freiheit. Но для нас оно означало свободу.
Ist akademische Freiheit ihren Preis wert? Оправдана ли цена академической свободы?
Vorschriften gegen die Freiheit, zu agieren. регулирование в обмен на свободу в проведении финансовых операций.
Die Vergewaltigung der Freiheit in Burma Насилие над свободой в Бирме
Ich werde eure Freiheit verteidigen, eure Leben. Я иду защищать твою свободу, твою жизнь.
Ein chinesischer Vorkämpfer für Frieden und Freiheit Китайский сторонник мира и свободы
Du wolltest mit mir über Freiheit sprechen? Ты хотел мне рассказать о свободе?
Frei wie Freiheit, nicht frei wie Freibier. Свободный как свобода, а не свободный как бесплатное пиво.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!