Примеры употребления "finnischen" в немецком с переводом на русский

<>
Переводы: все13 финский5 финляндский1 другие переводы7
Ihre Informationen stammten aus Aufzeichnungen des finnischen Außenministeriums. Видела ли она своими глазами эти документы?
Nur wenige Fälle sind derart eindeutig, wie der der finnischen Kurzzeit-Ministerpräsidentin Anneli Jäätteenmäki. В некоторых случаях она очевидна, как, например, при коротком правлении первой женщины премьер - министра Финляндии Аннели Яаттеенмяки, раскритиковавшей во время предвыборной кампании своего предшественника за лживость в иракском вопросе и обвинившей его в том, что при его правлении президенту Бушу говорилось одно, а народу Финляндии совершенно другое.
In Jugoslawien traf der frühere Ministerpräsident Viktor Tschernomyrdin den finnischen Präsidenten Matti Ahtissari um eine Lösung der Kosovo-Krise zu besprechen. Например, бывший премьер-министр Виктор Черномырдин участвовал вместе с президентом Финляндии Мартти Ахтисаари в урегулировании кризиса в Косово в 1999 году.
Nout Wellink, der gegenwärtige Chef der niederländischen Notenbank, könnte ein Überraschungskandidat sein, und dasselbe gilt für Erkki Liikanen von der finnischen Notenbank. Наут Веллинк, нынешний глава голландского центрального банка, является подходящим кандидатом, как и Эркки Лииканен из центрального банка Финляндии.
Während ihres Wahlkampfes beschuldigte sie ihren Amtsvorgänger in der Irakkrise dem amerikanischen Präsidenten Bush etwas anderes erzählt zu haben, als der finnischen Bevölkerung. Ее заявления были основаны на документах министерства иностранных дел Финляндии.
Die "Nördliche Dimension", ein Konzept, das anlässlich der finnischen EU-Ratspräsidentschaft vor zwei Jahren entwickelt worden ist, wurde durch die gegenwärtige schwedische Präsidentschaft wieder aufgegriffen. Концепция "Северного Измерения", выработанная два года тому назад во времена председательства Финляндии в Европейском Союзе, была перенята Швецией, председательствующей в ЕС в настоящее время.
Mindestens für die nächsten zwei Monate wird der Sicherheitsrat der Vereinten Nationen einen Entwurf für die Zukunft des Kosovo debattieren, der durch den UN-Sondergesandten und ehemaligen finnischen Präsidenten Martti Ahtisaari während eines Jahres der "Verhandlungen" zwischen den Regierungen in Belgrad und Pristina mühevoll erarbeitet wurde. По крайней мере, последние два месяца Совет Безопасности Европы обсуждает Косовский проект, предложенный посланником ООН - бывшим президентом Финляндии Марти Ахтисаари после года сложных переговоров между властями Белграда и Приштины.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!