Примеры употребления "finde" в немецком с переводом на русский

<>
Geh und finde es heraus. Ищите, разбирайтесь.
Das finde ich sehr bedauerlich. Это меня просто убивает.
Manchmal finde ich sie interessant. Изредка я интересуюсь ими.
Ich finde diese Momente magisch. В этих мгновениях есть что-то волшебное.
Ich finde dich wirklich süß. По-моему, ты очень мил.
Aber ich finde Energie gut. Но, скажу вам, я оценил старательность.
Wo finde ich eine Fahrradwerkstatt? Где велосипедная мастерская?
Die Unvorhersagbarkeit ist, finde ich, atemberaubend. Здесь решительно ничего нельзя спрогнозировать.
Als Marketingfrau finde ich das seltsam. Как специалист по маркетингу я посчитала это интересным.
Ich finde fremde Sprachen sehr interessant. Мне интересны иностранные языки.
Also ich finde das zu simpel. Сейчас же мне кажется,
Ich finde, das ist einfach wundervoll. Я имею ввиду, что это просто замечательно.
Aber diese hier finde ich wirklich cool. Но вот эти мне нравятся больше всего.
Ich finde, viele Menschen haben damit Schwierigkeiten. Я замечаю, что многим людям это дается нелегко.
Was an Mysterien finde ich so anziehend? По какой причине загадки так меня притягивают?
Ich finde, du schuldest ihr eine Erklärung. Я полагаю, ты должен ей дать объяснения.
Am schönsten finde ich die einfachste Methode. и мой любимый способ, на самом деле, самый лёгкий.
Ich finde, das ist eine unglaubliche Entwicklung. По-моему, это удивительное открытие.
finde ich Computersicherheit, offen gesagt, ziemlich langweilig. тема компьютерной безопасности кажется мне скучноватой,
Stattdessen gehe ich raus und finde Sachen. Вместо чтения я ищу разные вещи.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!