Примеры употребления "fiel" в немецком с переводом на русский

<>
Den Kindern fiel auf, dass der Großvater manchmal in der Nase bohrte. Детям бросалось в глаза, что дедушка иногда ковыряется в носу.
Ich fiel in mich zusammen. У меня всё сжалось внутри.
Heute fiel der erste Schnee. Сегодня выпал первый снег.
Als ich aufwachte fiel Schnee. Когда я проснулся, шёл снег.
Es fiel ein sanfter Regen. Шёл мелкий дождь.
Letztes Jahr fiel häufig Schnee. В последний год было много снега.
Ihr Urteil fiel deutlich aus: Их вердикт был недвусмысленным:
Doch einmal fiel das Netzwerk aus. Но однажды система сломалась.
Ich fiel in diese apokalyptische Traumwelt. Я провалилась в наркозный мир грёз.
Er fiel bei der Aufnahmeprüfung durch. Он провалил вступительный экзамен.
Der saure Regen fiel auf unsere Wälder. Кислотные дожди проливались над лесами.
Eine Schar Verwandter fiel über sie her. Группа родственниц приехала к ней.
Für Energie fiel mir das hier ein. Насчёт энергетики, всё, что мне пришло в голову -
Er ist eigentlich genau da wo ich fiel. Как раз примерно там, где я сорвался.
Tatsächlich fiel die Entscheidung alles andere als freiwillig. Действительно, это решение было принято далеко не по собственной воле.
B. "Der Dow Jones fiel wie ein Stein." "Индекс Dow Jones свалился кирпичом вниз."
Stewart fuhr weiter, fiel aber auf Platz 21 zurück. Стюарт продолжил, но отстал до 21-ой позиции.
Aber der Preis fiel von 500 auf 140 Dollar. А цена снизилась с 500 до 140 долларов.
Es fiel uns nie schwer ein Gesprächsthema zu finden. Нам никогда не было трудно найти тему для разговора.
Zum ersten Mal seit Menschengedenken fiel in Bagdad Schnee. Впервые на памяти живущих в Багдаде выпал снег.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!