Примеры употребления "existente" в немецком с переводом "существовать"

<>
Переводы: все11 существовать7 существующий4
Die bis dahin nicht existente Unterteilung von Hutus und Tutsis in Ruanda und Burundi durch die belgischen Kolonialherren sorgt in der Region der Großen Seen in Afrika noch immer für Zündstoff. бельгийской классификации народностей хутус и тутсис в Руанде и Бурунди, согласно которой было установлено не существовавшее ранее различие, - и оно до сих пор не дает покоя населению района Больших Озер в Африке.
Sie fügt sich lediglich zum Dispositiv des existenten Terrors hinzu. оно просто добавляет новый слой к существующей системе террора.
Andere legen nahe, dass Irans fast nicht existentes Bankensystem Schuld an allem sei. Другие утверждают, что виновным является почти не существующая банковская система.
Rotary stellte sich der Herausforderung, in Regionen mit schlechten oder nicht existenten Gesundheitssystemen, armen Menschen Impfstoff zur Verfügung zu stellen. Клуб "Ротари" поставил перед собой задачу доставки вакцины бедным людям в регионы, где система здравоохранения развита слабо или вовсе не существует.
Seine Stärke ist, dass es darauf abzielt, auch zukünftig noch existent zu sein, während ein Unternehmen mit flexibleren Eigentumsverhältnissen schneller von der Bildfläche verschwinden kann. Её сильная сторона заключается в том, что она стремится продолжать существовать и в будущем, в то время как компании с более гибкой собственнической структурой исчезнуть легче.
Was wir am Ende haben werden ist das Ideal, dass Sie auf der Folie hier sehen können - das Ideal, dass Leute in einer existenten Demokratie wählen sollten, nicht für eine Demokratie. И тогда что мы получим в конце будет вот этот идеал, который вы видите здесь - идеал, когда люди голосуют в существующей демократии, а не за демократию.
Die Behauptung der Europäischen Kommission, diese Abschwächung reflektiere das hohe Ausfallrisiko der Staatsschulden und nicht die fiskalische Konsolidierung, wird vom Vereinigten Königreich widerlegt, wo das staatliche Risiko von den Märkten als nicht existent eingestuft wird. Европейская комиссия заявляет, что этот спад отражает высокий риск суверенного дефолта, а не консолидацию бюджета, но это предположение отвергается Великобританией, суверенный риск которой рынки считают практически не существующим.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!