Примеры употребления "ergebnis" в немецком с переводом "результат"

<>
Das Ergebnis ist überraschend konventionell: Результат удивительно традиционен:
Das Ergebnis war sehr zufriedenstellend Результат был весьма удовлетворительным
Das Ergebnis war ziemlich beeindruckend. Результаты эксперимента удивляют.
Das ist ein absurdes Ergebnis. Это абсурдный результат.
Und was ist das Ergebnis? Что получается в результате?
Das ist immer ein Ergebnis. Это всегда результат.
Das Ergebnis der Röntgenuntersuchung lag vor. Результаты рентгена пришли.
Aber das statistische Ergebnis ist glasklar. Но статистический результат громок и ясен.
Das Ergebnis waren Zehntausende von Kernsprengköpfen. В результате были произведены десятки тысяч ядерных боеголовок.
Als Ergebnis verfielen die staatlichen Institutionen. В результате этого государственные учреждения пришли в упадок.
Das Ergebnis ist jedenfalls relativ vorhersehbar: Однако, результат вполне предсказуем:
Bist du mit dem Ergebnis zufrieden? Ты удовлетворен результатом?
Auf der einen Seite, das Ergebnis. С одной стороны - результат,
Das Ergebnis ist ein langsameres Bevölkerungswachstum. В результате темпы прироста населения снижаются.
Das Ergebnis ist eine defekte Lieferkette. В результате цепь поставок прерывается.
Er ist mit dem Ergebnis zufrieden. Он удовлетворён результатом.
Das war ein total überraschendes Ergebnis. Это был совершенно неожиданный результат.
Das Ergebnis könnte leider ähnlich sein: К сожалению, результат мог быть похожим:
Das Ergebnis sind nämlich kranke Kinder. И в результате дети болеют больше.
Doch kennen wir alle das Ergebnis: Но результат нам всем хорошо известен:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!