Примеры употребления "erfolgreiche" в немецком с переводом "успешный"

<>
Auf eine weiterhin erfolgreiche Zusammenarbeit За наше дальнейшее успешное сотрудничество
Erfolgreiche Länder weisen einige Gemeinsamkeiten auf. У успешных стран есть много общих черт.
Ja, erfolgreiche Ökonomien haben viele Dinge gemeinsam: Да, успешные экономики имеют много общего:
Dies war der erste äußerst erfolgreiche Schritt. Это был самый первый успешный шаг.
Erfolgreiche Innovation ist ein Teamsport, ein Staffellauf. Успешное нововведение - это командный вид спорта, это эстафета.
Jede erfolgreiche Revolution bringt Gewinner und Verlierer hervor. Каждая успешная революция создает как победителей, так и побежденных.
Erfolgreiche Demokratien hingegen glauben, dass niemand unersetzlich ist. И, наоборот, в успешных демократиях считается, что незаменимых нет.
Erfolgreiche Innovation geschieht nicht durch einen einzelnen Durchbruch. Успешное нововведение - это не одиночный прорыв.
Fließendes, fehlerfreies Englisch ist Voraussetzung für eine erfolgreiche Bewerbung Владение английским языком на свободном и безупречном уровне является предпосылкой для успешного участия в конкурсе
Um mich herum gibt es so viele erfolgreiche Menschen. Вокруг меня столько успешных людей.
Erfolgreiche technologische Neuerungen können der Menschheit sensationellen Nutzen bringen. Успешные технологические прорывы могут дать человечеству огромную пользу.
Derartige Verbesserungen sind der ultimative Test für eine erfolgreiche Gesellschaft. Наличие таких улучшений является основным признаком успешного общества.
Doch nun schlägt die erfolgreiche Finanzentwicklung auf diese Länder zurück. Однако сегодня успешное финансовое развитие в этих странах дало о себе знать.
Südkorea und Taiwan sind seltene Beispiele für eine erfolgreiche Demokratisierung. Южная Корея и Тайвань представляют собой редкие случаи успешной демократизации.
Eine erfolgreiche Vision ist eine Kombination von Inspiration und Machbarkeit. Успешная политическая стратегия должна сочетать в себе вдохновение и осуществимость.
Eine erfolgreiche Erzählung darf weder zu kompliziert noch simplistisch sein. Успешная идеология не может быть ни слишком сложной, ни чрезмерно упрощенной.
Ich vergas, dass es auch erfolgreiche Inder in Dubai gibt. И забыл, что успешные индусы тоже живут в Дубае.
Etwa 300 erfolgreiche Anträgen bei dem Programm werden pro Jahr erwartet. Около 300 успешных исков по этой схеме ожидается каждый год.
Dies kann nur durch eine erfolgreiche und anhaltende kapitalistische Entwicklung erfolgen. А он может появиться на свет только после успешного и устойчивого капиталистического развития.
Es ist faszinierend, wie viele erfolgreiche Erlebnisse es bei Couchsurfing gibt. Удивительно, насколько много было таких успешных ночёвок.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!